In 1977,an American scientist walked into a pet shop in the USA and bought a parrot.She named the parot Alex.she taught ales and studied him.Now Alex can count and knows some words.The scientist is still studying Alex today and they are both famous.A

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 09:12:39
In 1977,an American scientist walked into a pet shop in the USA and bought a parrot.She named the parot Alex.she taught ales and studied him.Now Alex can count and knows some words.The scientist is still studying Alex today and they are both famous.A
xnAoep܄Ũ,Tx#;'Ġ+ ^N&~odu_ʢϺ*W @TB=18Gzpѓu-ta7$n^>@[zkn9twм[ .3bU[d}$7=m1v+\+ lntY^ЈZY~MNՒ) |NFyNiC߄ -*ox_e*]|M 8?tE ߀+-yz))>dNJH

In 1977,an American scientist walked into a pet shop in the USA and bought a parrot.She named the parot Alex.she taught ales and studied him.Now Alex can count and knows some words.The scientist is still studying Alex today and they are both famous.A
In 1977,an American scientist walked into a pet shop in the USA and bought a parrot.She named the parot Alex.
she taught ales and studied him.Now Alex can count and knows some words.The scientist is still studying Alex today and they are both famous.
Alex is very clever and learns quickly.He can say the names of some foods, colours and shapes.He can also count to six and even learning the sounds of English letters.Alex knows more than very young children.Isn't he amazing?

In 1977,an American scientist walked into a pet shop in the USA and bought a parrot.She named the parot Alex.she taught ales and studied him.Now Alex can count and knows some words.The scientist is still studying Alex today and they are both famous.A
1977年,一个美国科学家走进一家位于美国的宠物店买了一只鹦鹉.她把鹦鹉取名为Alex.
她教Alex认识事物,同时也在研究它.现在 Alex 会数数,且认识一些词语.科学家直到现在也还在研究着,现在他们两个都出名了.
Alex 很聪明,学东西也很快.它可以说一些食物的名字、颜色以及形状.它还可以数到六,甚至学会了英文字母的发音.Alex 认识的事物比小孩子还要多,它是不是很令人惊讶呢?