I can’t tear her away 翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 14:56:51
xN@_eۆkHKZî*"D$ KޅL`)VW9ߜaSCㄥL4$c q\56*w!Tל=҇p9oU$`'wcYT/!2>آ6nZ3h}IG1~}.KJyv5 &XWim?`ȰVzᶲP
ďxxNFQEeQcΈ%IP<K'DA'!Fs CcG2.Xy1șNkiԘ8cCD=y{ܛ+SY/
K)(
I can’t tear her away 翻译
I can’t tear her away 翻译
I can’t tear her away 翻译
1.词组解释:
tear someone away 将某人拉走
tear oneself away 忍痛舍去
2.句子分析:
I can’t tear her away.
符合“tear someone away 将某人拉走”,而非“tear oneself away 忍痛舍去”,否则应为 tear myself away
3.此句可能的出处:
She has been absorbed in a horror fiction. I can’t tear her away.
整句可译为:
她已经完全沉浸于那个恐怖小说之中,我无法将其拉开.