英语翻译The various textual phenomena in which structural features of the language used are exploited in order to bring about a communicatively significant confrontation of two linguistic structures with more or less similar forms and more or les
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/21 19:04:30
英语翻译The various textual phenomena in which structural features of the language used are exploited in order to bring about a communicatively significant confrontation of two linguistic structures with more or less similar forms and more or les
英语翻译
The various textual phenomena in which structural features of the language used are exploited in order to bring about a communicatively significant confrontation of two linguistic structures with more or less similar forms and more or less different meaning
英语翻译The various textual phenomena in which structural features of the language used are exploited in order to bring about a communicatively significant confrontation of two linguistic structures with more or less similar forms and more or les
在各种各样的语言现象中,挖掘所用语言的结构特征而导致在理解方面形成两种有意义的结构相似可意思不大相同的语言架构的一种现象.
一门语言的句子结构之所以如此丰富的原因,主要是为了解决当语言学家面对这种情况时--结构上如此相似,但意义表达上又有少许差别时,使其在沟通交流时能做出明显区别。
各种文本现象,使用的语言的结构特征的开发,以带来一个自始至终语言结构的两个重要的对峙与多多少少有些相似,或多或少的形式不同的意义