英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 17:53:55
英语翻译
xmTmn@N#YZU(=K{*j/Rђ $0`0dgv+W,nHV,{͛7>:9bIr߁Óaz2l4`ք:OZEw ɽ|`WU~!J]cbۢ̚{-R;Ꟈw0pI!L&?7J0 _nˢz5_陖R( VȊ^b;Q)

英语翻译
英语翻译

英语翻译
三十始一命,宦情多欲阑.自怜无旧业,不敢耻微官.涧水吞樵路,山花醉药栏.只缘五斗米,辜负一渔竿.
【注】高冠:山谷名,岑参终南山隐居地.
【赏析】天宝三载(744)岑参举进士,授官右内率府兵曹参军,此诗即为辞别终南山隐居地高冠谷而作.看来岑参对其初授官职不那么感兴趣,流露了一种矛盾心情.从官职的卑微来说,本不屑为之;可是为生活所迫,却不敢以此为耻.所以赴官时对原来的隐居地表现出依依不舍的深情.
【鉴赏题】
1、第三联上下两句中最精炼传神的分别是哪一个字?请简要分析.(6分)
2、尾联运用了什么手法,表现了诗人怎样的心情、
【参考答案】
1、吞、醉.(2分)吞,表现谷水淹没山间小路、恣肆无拘的情态;(1分)醉,写出山花装点栏杆、旁若无人怒放的情态.(1分)两个字表现了高冠谷秀丽清幽的自然环境,表现了作者对原来隐逸生活的留恋之情.(2分)
2、用典、借代(2分),表现诗人为微官薄禄不得不割舍闲适自得的隐逸生活的矛盾心情.(2分)