英语翻译急
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 13:37:40
xT[n@
t-݀ 4W 6!d+[Em wX>Ι1/ι?e%T?|:,9G'LyaP|D r
sV>
ԱHpO60Wcm(qۢ˪9$R#)1|zyq/^^imfsj$-vzfaM^9v=fZ#afsΌCvVD94Dl2!Q
B'n~ k:uX/zX
V`_`DD_p}c*na0Hofi]/'dެJsd5lR4[~I;vF$R3
bڸ7d
JP6w:M50"i(}2=FJNeg3lK6j3o tVG-Qr:%IFb<;%{=>+RˆNk?%
英语翻译急
英语翻译
急
英语翻译急
魏文侯外出游历,看见路上有个人反穿着皮衣背草料,魏文侯说:“为什么反穿这皮衣背草料?”那人回答说:“我爱惜我皮衣上的毛.”魏文侯说:“你不知道如果皮被磨光毛也就没地方依附了吗?”第二年,东阳官府送来上贡的礼单,上交的钱增加了十倍.大夫全来祝贺.魏文侯说:“这不是你们应该祝贺我的.打个比方这同那个在路上反穿皮衣背柴禾的人没有什么不同,既要爱惜皮衣上的毛,而又不知道那个皮没有了,毛就无处附着这个道理.现在我的田地没有扩大,官民没有增加,而钱增加了十倍,这一定是求助士大夫的计谋才征收到的.我听说过这样的话:百姓生活不安定,帝王也就不能安坐享乐了.这不是你们应该祝贺我的.”
魏文侯外出游历,看见路上有一个人反穿着皮衣背柴火。魏文侯问:“为什么反穿着皮衣背柴火?”路人回答说:“我爱惜它的毛。”魏文侯说:“你不知道皮衣里的皮磨坏了,那么毛就没有附着的地方了吗?”
裘:皮衣 刍:柴火 胡为:为什么 对:回答 臣:我 爱:爱惜 若:你 恃:依靠、凭借、附着、依附...
全部展开
魏文侯外出游历,看见路上有一个人反穿着皮衣背柴火。魏文侯问:“为什么反穿着皮衣背柴火?”路人回答说:“我爱惜它的毛。”魏文侯说:“你不知道皮衣里的皮磨坏了,那么毛就没有附着的地方了吗?”
裘:皮衣 刍:柴火 胡为:为什么 对:回答 臣:我 爱:爱惜 若:你 恃:依靠、凭借、附着、依附
收起