负责新产品的研发,汉译英把“负责新产品的研发”译成英语,Thank you!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 01:51:12
负责新产品的研发,汉译英把“负责新产品的研发”译成英语,Thank you!
xRnQ㋉ &Bx2\b;CfoC[`Ѐ(ZM}/@&&9{{/G;eyǮ>{D©Uɂvic7.6K&Gjqn҈F˶p/ȑp[@?sߛؓ[ $Q dbKKRؗB&! ɒ7 +dƳ+O%isrAd.sa#֮;šڙG0N5lB+`֩^fec'k5Y@?,}o\f!&MdŜ}ZH3XR:} ;A3?^j}B &TگY5 7HۆUE],2.UlFIeDX <5{}8ĴN$5uU*Tg5[{-cf@}>]rRֺ+(A u|t@vO)<8Kt.<]V,>}=PQPs4DeQù \oD#}

负责新产品的研发,汉译英把“负责新产品的研发”译成英语,Thank you!
负责新产品的研发,汉译英
把“负责新产品的研发”译成英语,Thank you!

负责新产品的研发,汉译英把“负责新产品的研发”译成英语,Thank you!
To be responsible for the research and development of new products
In charge of the research and development of new products
说明:1)in charge of 的负责更有领头负责的意思,比如你带一帮人,由你负责;而to be responsible 则只是说你负责搞设计,可能你一个人搞.你可根据你的具体情况决定.2)研发实际是研究与开发,所以用两个单词表示,绝对可靠,research and development也可简写为R & D.3)你的提问不是句子,所以上面也只给出短语,要是用在句子中还要做适当变化.比如I was responsible for the design of……from 2006-2007

In charge of research and development on new products

See to the studying and development of the new products 应该对的

Is responsible for the new product the research and development