英语翻译People who eat quickly until full are three times more likely to be overweight,a problem exacerbated by the availability of fast food and the decline of orderly dining habits,Japanese researchers said on sunday.The findings,published in t

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 06:45:34
英语翻译People who eat quickly until full are three times more likely to be overweight,a problem exacerbated by the availability of fast food and the decline of orderly dining habits,Japanese researchers said on sunday.The findings,published in t
xUMOG+7+ʡHz;,~f01$`c$;>&KOm$w}e60|z/ lo~OAI6mgOO>6r3] )0jSm>O2oaSIPb-P;K$c[ vBuFLS.&tCwsJ$eYQM-hM*6-[6Zhs$sk03sٖQiRy͑.B:$z$,7च>G2eFb $ɴBAABf+Pt%7}UӐTR4ݝ ZN>gx꼅/zMM3v}lǨ TN MdM㕸9!m !q=t><36zJV+6n;uh.+ׂ8>cQ'|v^_e ~9䅶w~mWeMWK[~y uVo~̯wVZa?p=k7lXuP%l* Ba((F 5~`rx". #K`{`VOX`WbN(?@ EB3{+,./Kiv-YGJGuA<+|N%,+R0_*FgfyTU@'w%X=-JEa7]0QtV4^gO@RƦI]n d]b*EQKp6hYnIuۍh֮$p^

英语翻译People who eat quickly until full are three times more likely to be overweight,a problem exacerbated by the availability of fast food and the decline of orderly dining habits,Japanese researchers said on sunday.The findings,published in t
英语翻译
People who eat quickly until full are three times more likely to be overweight,a problem exacerbated by the availability of fast food and the decline of orderly dining habits,Japanese researchers said on sunday.
The findings,published in the British Medical Journal,highlight how eating styles,and not just what or how much is eaten,can contribute to an obesity epidemic fueled by the spread of Western-style affluence in many parts of the world.
Those who said they ate until full and ate quickly were three times more likely to be fat than people in the "not eating until full and not eating quickly" group,the researchers found.They cited as causes both the availability of cheap food in big portions and habits like watching television while eating.
To counteract the "supra-additive effect" of speedy or glut eating among children prone to obesity,parents should encourage them to eat slowly and in calm surroundings,the study found.

英语翻译People who eat quickly until full are three times more likely to be overweight,a problem exacerbated by the availability of fast food and the decline of orderly dining habits,Japanese researchers said on sunday.The findings,published in t
快到吃三次全是超重,一个问题恶化的快餐和衰落的有序的饮食习惯,日本科学家周日如是说.
此项研究结果在《英国医学期刊》,强调如何的饮食方式,不仅是多少,可以吃的贡献与肥胖流行由于富裕的西方传播在世界上许多地方.
那些说他们吃,吃了全部直到快三倍脂肪的人的“不吃东西,直到满,而不是快吃”小组,研究者们发现.他们引用使双方的廉价食物的份量,并在吃饭时,喜欢看电视上的习惯.
以抵消”supra-additive效应”的儿童或过量进食容易肥胖,父母应该鼓励他们慢慢吃,在平静的环境,该研究发现.

人谁大吃,直到完全的3倍更容易超重,由快餐和有秩序的饮食习惯减少供应,加剧了问题,日本研究人员周日表示。
研究人员在英国医学杂志发表,突出表现了饮食习惯,而不仅仅是什么或吃多少,有利于创造肥胖由西方扩散式富裕燃料在世界许多地区。
那些说他们谁吃,吃,直到全面迅速的3倍更可能比胖人在“不充分,才不会吃东西很快”小组,研究人员发现吃。他们列举的原因无论是在大的部分和喜欢看电...

全部展开

人谁大吃,直到完全的3倍更容易超重,由快餐和有秩序的饮食习惯减少供应,加剧了问题,日本研究人员周日表示。
研究人员在英国医学杂志发表,突出表现了饮食习惯,而不仅仅是什么或吃多少,有利于创造肥胖由西方扩散式富裕燃料在世界许多地区。
那些说他们谁吃,吃,直到全面迅速的3倍更可能比胖人在“不充分,才不会吃东西很快”小组,研究人员发现吃。他们列举的原因无论是在大的部分和喜欢看电视的习惯,而吃廉价食品供应。
为了抵制“超加性效应迅速或过剩的儿童容易发胖的饮食”,家长应鼓励他们吃缓慢而平静的环境,研究发现。

收起