dont love you no moreCraig David唱的"Dont love you no more"歌词~for all the years that i've known you baby i can't figure out the reason why lately you've been acting so cold (didn't you say) if there's a problem we should work it out so why you
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/03 04:22:00
dont love you no moreCraig David唱的"Dont love you no more"歌词~for all the years that i've known you baby i can't figure out the reason why lately you've been acting so cold (didn't you say) if there's a problem we should work it out so why you
dont love you no more
Craig David唱的"Dont love you no more"歌词~
for all the years that i've known you baby
i can't figure out the reason why lately
you've been acting so cold
(didn't you say)
if there's a problem we should work it out
so why you giving me the cold shoulder now
like you don't want to talk to me girl (tell me)
okay i know i was late again
i made you mad and dinners thrown in (the bin)
but why you ****** this thing drag on so long
(i wanna know)
i'm sick and tired of this silly game
don't think that i'm the only one here to blame
it's not me who's been going round slamming doors
that's when you turned and said to me
i don't care babe who's right or wrong
i just don't love you no more
rain outside my window pouring down
what now,you're gone,my fault,i'm sorry
feeling like a fool cos i let you down
now it's too late to turn it around
i'm sorry for the tears i've made you cry
i guess this time it really is goodbye
you made it clear when you said
i know that i've made a few mistakes
but never thought things would turn out this way
doesn't make sense to me now that you're gone
(i see it all so clearly)
me at the door with you in a state
giving my reasons but as you look away
i can see a tear roll down you* **ce
those simple word* *** so hard
they turned my whole world upside down
girl you caught me completely off guard
on that night you said to me
谁可以翻译一下 online translate 不要来
dont love you no moreCraig David唱的"Dont love you no more"歌词~for all the years that i've known you baby i can't figure out the reason why lately you've been acting so cold (didn't you say) if there's a problem we should work it out so why you
我认识你这么多年,宝贝
我却不能找出为什么
最近你变得如此冷漠的理由
(你没有说)
如果我们间存在问题,我们应该把它解决
所以为什么现在你给我如此冰冷的肩膀
好象你不想再跟我说话了,女孩(告诉我)
好,是我再次迟到了
我使你变得疯狂还把晚餐扔进了(垃圾桶)
但为什么你让这件事拖延了那么久
(我想知道)
我已经累了,对这个愚蠢的游戏感到厌烦
我不认为我是这里唯一一个要被责备的人
并不是我一直在摔门
那是当你转身时对我说的
宝贝我并不介意谁对谁错
我只是不能再多爱你一些
窗外的雨倾盆而下
现在,你已经走了,是我的错,我很抱歉
感觉像一个傻瓜,因为我让你走了
现在,一切都已经太迟无法挽回了
我为那些让你流的泪而抱歉
我猜想这一次真的要说再见了
当你说时你将它说得很明白了
我知道我已经犯了一些错误
但从没想到事情会变成这样
一直没有理解在意直到现在你走了
(我也把一切看得很清楚)
我和你站在同一个地方的门口
给你我的理由,但你却看向别处
我可以看到一行热泪滚下你的脸
这些简单的语句却伤你如此之深
他们是我的整个世界都颠覆了
女孩,你让我完全丧失了警惕
在那天晚上你这么对我说
我只是不能再多爱你一些
窗外的雨倾盆而下
现在,你已经走了,是我的错,我很抱歉
感觉像一个傻瓜,因为我让你走了
现在,一切都已经太迟无法挽回了
我为那些让你流的泪而抱歉
我猜想这一次真的要说再见了
当你说时你将它说得很明白了
我只是不能再多爱你一些