这句德语的格怎么理解?Die Wörter werden darin in eine andere Sprache übersetzt.in eine andere Sprache这里应该是几格?in后面不是三格吗为什么不是in einer anderen Sprache?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 16:25:53
这句德语的格怎么理解?Die Wörter werden darin in eine andere Sprache übersetzt.in eine andere Sprache这里应该是几格?in后面不是三格吗为什么不是in einer anderen Sprache?
xRMoQ+/1q7\%e3!IWOZPFHI`t@w߼Y8 cۼ{={o,7-h9>`u~9zIOҔ<{GU.UST!V>V(I*)R4&w(2ߢjrVnJoM8aDZvOU  l>cȏLĶ,1ii'}E3ؿ'B8BOTaCg)"hSGM`~"ƹI}ԍ:L$fJ|5dͫAs cBpdjh6L>vMAr ãv[.VⳊ4ka@^E'X{$8WwVp/}~u˸e]@'.ş/pEIFI0@J3r8h:~A YEsE04^23P KNⵛVp?wl<(|xse6C4/U(n

这句德语的格怎么理解?Die Wörter werden darin in eine andere Sprache übersetzt.in eine andere Sprache这里应该是几格?in后面不是三格吗为什么不是in einer anderen Sprache?
这句德语的格怎么理解?
Die Wörter werden darin in eine andere Sprache übersetzt.
in eine andere Sprache这里应该是几格?in后面不是三格吗为什么不是in einer anderen Sprache?

这句德语的格怎么理解?Die Wörter werden darin in eine andere Sprache übersetzt.in eine andere Sprache这里应该是几格?in后面不是三格吗为什么不是in einer anderen Sprache?
静三动四.
椅子在地上.第三格
椅子被搬到地上.第四格
这里被翻译,应是第四格.

第四格,in即可接第三格,也可接第四格。
in etwas uebersetzen 固定搭配

同一楼,除了一部分介词固定搭配第三格或第四格,例如 zu 一定+ 第三格,durch一定+第四格,其余的介词遵守“静三动四”的原则。
在这里,如二楼所说,是固定搭配,因为“翻译”是将一个意思从一种语言“放到”另一种语言中,所以从这个角度看,它遵守了“静三动四”的原则。...

全部展开

同一楼,除了一部分介词固定搭配第三格或第四格,例如 zu 一定+ 第三格,durch一定+第四格,其余的介词遵守“静三动四”的原则。
在这里,如二楼所说,是固定搭配,因为“翻译”是将一个意思从一种语言“放到”另一种语言中,所以从这个角度看,它遵守了“静三动四”的原则。

收起