英语翻译I really do believe China's next major growth industry will be less polluting means of power generation.Expect major investments in natural gas fueled power plants,a LOT of wind and solar power (there are parts of China where it is very v
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 07:25:00
英语翻译I really do believe China's next major growth industry will be less polluting means of power generation.Expect major investments in natural gas fueled power plants,a LOT of wind and solar power (there are parts of China where it is very v
英语翻译
I really do believe China's next major growth industry will be less polluting means of power generation.Expect major investments in natural gas fueled power plants,a LOT of wind and solar power (there are parts of China where it is very viable),and investments in next-generation nuclear power such as the molten-salt reactor (an experimental reactor is being built in China to research the technology in cooperation with Oak Ridge National Laboratories,who built a small-scale prototype in the 1960's and proved the concept worked).
Getting China off burning a lot of coal for power generation is a high priority given the unprecedented air pollution problems that plague Chinese cities.
英语翻译I really do believe China's next major growth industry will be less polluting means of power generation.Expect major investments in natural gas fueled power plants,a LOT of wind and solar power (there are parts of China where it is very v
我真的相信中国将来主要的增长工业是低污染的发电行业.除了在以天然气为原料发电厂进行主要投资外,大量的风能和太阳能以及新一代的核能发电厂如融盐反应堆也会得到投资.让中国摆脱燃煤发电须得到首肯,原因是空气污染问题正在施虐中国的很多城市.