英语翻译And we go through that with our board as well,for all of our senior leaders,so they kind of see how our leaders develop.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/03 03:36:03
英语翻译And we go through that with our board as well,for all of our senior leaders,so they kind of see how our leaders develop.
英语翻译
And we go through that with our board as well,for all of our senior leaders,so they kind of see how our leaders develop.
英语翻译And we go through that with our board as well,for all of our senior leaders,so they kind of see how our leaders develop.
我们也和董事会一起审查了那个项目,我们的高层领导们也有点明了我们的(基层)领导们是怎么成长起来的.
go through 审查,as well 也,放句末.kind of ,表示程度,有点儿.see 明白
how our leaders develop是how 引导的宾语从句,作动词see 的宾语.
不过这个应该是发生过了的事,要用过去式表达:go-went,see-saw .
我们包括董事们都是这样过来的,对我们所有高级管理人员来说,这将使他们明白我们的领导者们是怎样成长起来的。
纯粹口语,有毛语法口语用法很怪,请解释下.你这是拷贝的意思就那样了,我烤谁的哈。。 哪个国家又会没有口语随意的人呢?还纠结这,要做学术研究吗?整句话意思都是顺着的,很好理解,只是他表达的时候把完整的三句话都只简单的表述主要意思而拼凑在一起。两个逗号在那里还有什么好说的...
全部展开
我们包括董事们都是这样过来的,对我们所有高级管理人员来说,这将使他们明白我们的领导者们是怎样成长起来的。
纯粹口语,有毛语法
收起
对我们所有的领导人来说,我们和董事会一同 经历that (go through that需要上下文才能更好的翻理解,不知that在上下文里指的是什么?),这样一来,他们就能从某种程度上看到我们的领导者是如何成长进步的。kind of在这里是作动词用吧。see 是动词,是谓语,而kind of是修饰限制see的,是状语。...
全部展开
对我们所有的领导人来说,我们和董事会一同 经历that (go through that需要上下文才能更好的翻理解,不知that在上下文里指的是什么?),这样一来,他们就能从某种程度上看到我们的领导者是如何成长进步的。
收起
我们与董事会一起成功了,高层领导可以了解到我们的领导者是如何成长的。。。。。。
惭愧,应该不对,希望有点帮助吧,