YOU’RE A PAIN IN MY ASS.怎么翻译啊?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 23:36:10
xTMoQ+/qcH0,\P./B[R0!
/xMĝ{{9fCqnx5ӊ/p=}Np=$.ƴp _㯋lG˭1AyL%T)X",uFeD{a氫(;Wb`&䲘k424ҴX_/:8Pހl~
$Sb:u:<%
TV,=PM5YƟg}:HĚv
ɠci5`R`';rGC*y>-̼_
w`[^G_%-}gKVvMYwA{{|# ۵#:Qx|ɿDQ$ӨIy:3*7#09{H
fZ+6%fxfbTRHߒ@ͶvdoBFC'bxŰ*$=[#"b8J$e(~Y, 5>J@+P$CC]Qo,FQ\Vx8b:xOh?ctmZ74ߦ؟0~
YOU’RE A PAIN IN MY ASS.怎么翻译啊?
YOU’RE A PAIN IN MY ASS.
怎么翻译啊?
YOU’RE A PAIN IN MY ASS.怎么翻译啊?
my ass
美国俚语,my eyes的变体
你是我的眼中钉.
我很讨厌你
您的痛苦在我的驴。
原型为 Pain in the ass,也可以说是pain in one's ass
用来形容某人很讨厌。其实,如果你想说得文雅些,避免用"ass"这个词,可以说"Somebody is pain in the neck."。意思完全一样,只不过"脖子"上的痛比"屁股"上的痛更见得光些。跟咱们说的“眼中钉、肉中刺”的意思差不多。
英文意思:something or someone...
全部展开
原型为 Pain in the ass,也可以说是pain in one's ass
用来形容某人很讨厌。其实,如果你想说得文雅些,避免用"ass"这个词,可以说"Somebody is pain in the neck."。意思完全一样,只不过"脖子"上的痛比"屁股"上的痛更见得光些。跟咱们说的“眼中钉、肉中刺”的意思差不多。
英文意思:something or someone that causes trouble; a source of unhappiness
美国英语中,有时候也说 pain the in butt
收起
你真烦!!
烦死人了 之类的。。。
你是我的眼中钉。