求:“有志者事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴”的英文!P.S:有志者事竟成的英文是there is a will there is a way,这个是知道的,不过有没有这整句话的翻
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:56:40
求:“有志者事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴”的英文!P.S:有志者事竟成的英文是there is a will there is a way,这个是知道的,不过有没有这整句话的翻
求:“有志者事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴”的英文!
P.S:有志者事竟成的英文是there is a will there is a way,这个是知道的,不过有没有这整句话的翻译呀?谷歌百度翻译的就不要了,没语法的.
求:“有志者事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴”的英文!P.S:有志者事竟成的英文是there is a will there is a way,这个是知道的,不过有没有这整句话的翻
Where there's a will ,there's a way.With the boat burned,Qin's territory finall belonged to Chu.
The God won't cheat the hard working people.As the undergo self-imposed hardships so as to strengthen his resolve,three thousand soldiers from Yue destroyed the country of Wu.
youzhizheshijingchen,pofuchenzhou,baierqinguanzhongshuchu;kuxinrentianbufu,woxinchangdan,sanqianyuejiaketunwu。 you are welcome!
there is a will there is a way, cut off all means of retreat, the end is resigning Qin Guan Chu; painstakingly people day does not lose, sleep on the brushwood, three thousand more can swallow Wu