英语翻译1.上海博物馆在一九九六年最终成形.(take shape )2.请走那条路.前面的路段正在施工.(under construction)3.绅士给了服务员一百美元,其中包括小费.(including)4.我们永远不会忘记这个具

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 20:25:56
英语翻译1.上海博物馆在一九九六年最终成形.(take shape )2.请走那条路.前面的路段正在施工.(under construction)3.绅士给了服务员一百美元,其中包括小费.(including)4.我们永远不会忘记这个具
x]OAҤY…^vhG%P*6O?J? `[J3\YޘPL6N{9o %CVmoͬ

英语翻译1.上海博物馆在一九九六年最终成形.(take shape )2.请走那条路.前面的路段正在施工.(under construction)3.绅士给了服务员一百美元,其中包括小费.(including)4.我们永远不会忘记这个具
英语翻译
1.上海博物馆在一九九六年最终成形.(take shape )
2.请走那条路.前面的路段正在施工.(under construction)
3.绅士给了服务员一百美元,其中包括小费.(including)
4.我们永远不会忘记这个具有历史意义的会晤.(historic)
5.大熊猫使我们的国宝,我们应该尽力保护它免受灭绝.(preserve)
6.据说Tom没参加高考就被北京大学录取了.(admit)

英语翻译1.上海博物馆在一九九六年最终成形.(take shape )2.请走那条路.前面的路段正在施工.(under construction)3.绅士给了服务员一百美元,其中包括小费.(including)4.我们永远不会忘记这个具
1.上海博物馆在一九九六年最终成形.(take shape )
the Shanghai Museum finally took shape in 1996
2.请走那条路.前面的路段正在施工.(under construction)
Please go to that way,the front road is under construction
3.绅士给了服务员一百美元,其中包括小费.(including)
The gentleman gave the server 100 dollars ,including the tips.
4.我们永远不会忘记这个具有历史意义的会晤.(historic)
We will never forget the historic meeting.
5.大熊猫是我们的国宝,我们应该尽力保护它免受灭绝.(preserve)
The giant panda is national treasure of China,we should try our best to preserve it from extinction
6.据说Tom没参加高考就被北京大学录取了.(admit)

Tom is said to be admitted to Beijing University without attending the college entrance exam
OK!