下面这句怎么翻译? 最好能给出句子结构划分.My life for the past two years has been spent in the living rooms, offices,kitchens, and backyards of some of the finest people it has ever been myprivilege to encounter.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:14:57
下面这句怎么翻译? 最好能给出句子结构划分.My life for the past two years has been spent in the living rooms, offices,kitchens, and backyards of some of the finest people it has ever been myprivilege to encounter.
xRN@?@ |`V o%^<&x#_-ll̙əY{0s-/<@~7^Gm_tߍ#yI!& AUS6Y"a"`iPX3X,"\׍2LͰUdGc+PʵfŃ L0I JDn ;5>MRXA9 +Ufܷ͗FM i:g`PM97JM^NhAt~t|A#G 39(Kw*m;-=1=\%oo$9S[ⳋVI.No[ "

下面这句怎么翻译? 最好能给出句子结构划分.My life for the past two years has been spent in the living rooms, offices,kitchens, and backyards of some of the finest people it has ever been myprivilege to encounter.
下面这句怎么翻译? 最好能给出句子结构划分.
My life for the past two years has been spent in the living rooms, offices,
kitchens, and backyards of some of the finest people it has ever been myprivilege to encounter.

下面这句怎么翻译? 最好能给出句子结构划分.My life for the past two years has been spent in the living rooms, offices,kitchens, and backyards of some of the finest people it has ever been myprivilege to encounter.
My life for the past two years has been spent in the living rooms, offices,
kitchens, and backyards of some of the finest people. it has ever been myprivilege to encounter……

过去两年,我的人生基本是在一些杰出人士的客厅、办公室、厨房和后院中度过的.遇到/碰到/见到XXX已经成了我的特权.

下面这句怎么翻译? 最好能给出句子结构划分.My life for the past two years has been spent in the living rooms, offices,kitchens, and backyards of some of the finest people it has ever been myprivilege to encounter. 古人的字号用英语怎么翻译出来,最好能给出一些例证句子. Repeat Teach-In process corresponding to setup instructions.这句话怎么翻译?最好能详细讲下句子结构,重谢 John took control as monitor of our class.怎么翻译?最好能分析下句子结构.谢咯~ BLUE CAT BLUES的英文台词~最好能给出有英文台词的视频,能直接给出台词也行,下面是有中文的视频:有道词典翻译不出和视频中的英文旁白一样的句子 The reasons why are all around us.这句怎么翻译?什么句子结构? 划括号那句句子帮忙翻译一下 To test out proved most effective to do well in a subject.这句怎么翻译?句子结构怎么分析 To test out proved most effective to do well in a subject.这句怎么翻译?句子结构怎么分析 下面句子的of 怎么理解Chicago was called a wind city because of the wind that blows off of Lake Michigan.这句中的of是怎么理解的啊 能把句子翻译下吗 i am in way over my hand 这句怎么翻译,句子结构是什么样子的一个组成? 英语一句话翻译,这句话每个单词都懂但不知道怎么翻译啊,填的空应该是没错的吧,就是下面那段划横线的那句QAQ 分析一下英文句子的结构和用法就是下面划横线的这句Animals that kill other game for food are called predators.这里的other game完全不懂什么意思和用法,求讲解.上下面在下面图片里.第二个图片是那段话 翻译划横线的句子 划横线的句子翻译 划横线的句子翻译 英语翻译请帮忙翻译下面这句,最好能准确翻译出句中的语气:我才不去他家呢!反正我已经见过姨妈了! 高手帮忙2句句子翻译,最好能说明句子下结构1.they see at a glance which way a story is heading2.Tom had Jane running scared