请教德语反身动词的问题请看这两个句子:Ich mache mir Sorgen um sie.Ich habe mich gerirrt.为什么这两个句子一个反身代词用第三格,一个用第四格?第二句中的gerirrt不是第四格宾语吗,为什么?machen 和ha

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 09:25:27
请教德语反身动词的问题请看这两个句子:Ich mache mir Sorgen um sie.Ich habe mich gerirrt.为什么这两个句子一个反身代词用第三格,一个用第四格?第二句中的gerirrt不是第四格宾语吗,为什么?machen 和ha
xT]oA+6g&&>/emx ЂCkA!bY4v|O-㛉od{^;bt͏lv-FCV;Q--w(n48ٰ}ymjih=ya Kgl f&d ~ ;m9BzS^!~Kq:>~tyI Mt,s]xڔŰ 4х jx?35Zz, [{]5-{DuA?ɖaa1McLl$Y'ȵ4a%D.Go{uT%P)5")tuE~D!Pd!$"| 8#(.#o{!?)(L#7ࣦbOQA7NHvQxY*/7`KpDj`|wkSw[9b4AO:=,6wD㺸_wV.\e#D&jpya¸:G^O%r(êPYG /B_UeL'\^Eć"tZ7]醲c2=:/mxK໲p*ysϒxFM'yDbKl*3ڣlְvoO|[x&fh˞kٝ!i~

请教德语反身动词的问题请看这两个句子:Ich mache mir Sorgen um sie.Ich habe mich gerirrt.为什么这两个句子一个反身代词用第三格,一个用第四格?第二句中的gerirrt不是第四格宾语吗,为什么?machen 和ha
请教德语反身动词的问题
请看这两个句子:Ich mache mir Sorgen um sie.
Ich habe mich gerirrt.
为什么这两个句子一个反身代词用第三格,一个用第四格?第二句中的gerirrt不是第四格宾语吗,为什么?
machen 和haben什么时候作为反身动词?

请教德语反身动词的问题请看这两个句子:Ich mache mir Sorgen um sie.Ich habe mich gerirrt.为什么这两个句子一个反身代词用第三格,一个用第四格?第二句中的gerirrt不是第四格宾语吗,为什么?machen 和ha
1.第二个用第四格因为irren是及物动词,mich是宾语.geirrt不是第四格宾语,而是动词.第一个Sorgen machen是不及物的,所以mir不是宾语,而是人三物四里的第三格.这两个句子本省机构是不能相比较的,因为第一句里的machen是动词,而第二句里的irren才是动词,haben只是表示完成时态.所以第二句的mich是根据irren这个动词的需要才加的,第一句才是根据machen的需要.
2.经过1的分析,第二个问题是无法回答的.在haben这句的情况里,要看真正的动词是什么才能决定是否加宾语.至于类似第一句里的反身代词,有一定的规律,但是也是固定用法,只能记住或者靠语感.比如:
ich kaufe mir ein Buch.表示给某人.
ich mache mir ein gutes Essen. 表示给某人.
ich unterhalte mich mit ihm. 固定用法

请教德语反身动词的问题请看这两个句子:Ich mache mir Sorgen um sie.Ich habe mich gerirrt.为什么这两个句子一个反身代词用第三格,一个用第四格?第二句中的gerirrt不是第四格宾语吗,为什么?machen 和ha 德语的反身动词是什么意思? 德语反身动词andern sichenden sich这两个反身东西怎么用 分别和verandern beenden有什么区别 关于德语反身代词的问题怎样区分哪些反身动词的反身代词是可加可不加,或必须加,然后为什么有的不能加 德语的反身动词和反身代词.本人不理解,因为跟英语的不一样.假反身和真反身. 德语反身动词 怎么学什么词不能做反身动词比如您说的那个entschuldigen,这个是真反身还是假反身动词?(应该是假的吧)假反身动词在句子里做及物动词的用法时和做反身动词的用法时,表达 德语动词及反身最近学德语有个小问题不甚了了,有些动词比如ueberlegen,它本身可以做动词加了反身 sich ueberlegen 又有了另外的意思,这种动词有什么共性么? 德语ausruhen 反身动词吗?反身动词有哪些? 德语 反身动词 分真正的反身动词和非真正的反身动词.真正的是反身代词,被视为谓语不可缺少的一部分.非真正的他们的宾语就是句子的主语本身,此时反身代词并不被视为是谓语的一部分.书 德语 查单词时 怎么看是不是反身动词是不是标有refl的就是反身动词,那是真反身还是假反身呢?怎么看 德语语法什么情况下要用反身动词? 德语反身动词一共有多少 德语反身动词哪些可以省略反身代词?怎样区别德语中的真假反身动词?是否是“sich无实际意义”的就一定是真反身动词呢?有什么规律吗,还是只能说是固定搭配? 请教几个德语反身动词的问题一:ich mache mir einfach sorgen um sie. ich bin mir jetzt nicht sicher. ich habe mir medikamente gegen erkaltung geholt.二:Ich habe mich gerirrt.问题一:用的是第三格.书上写的是 德语的反身动词的用法真反身和假反身的区别是什么?它们各有什么用?请举例子, 德语反身代词到底什么用finden和sich befinden有什么区别么?我不太理解德语里必带反身代词的动词和不需要带反身动词的动词有什么区别 德语假反身动词是什么?是不是有没有sich都能用?没有sich,他就是个普通的动词;有sich,就是反身动词? 德语中,有没有哪些动词是没有反身用法的?