"信"在三人成虎中是什么意思"信"在三人成虎中是什么意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 00:29:16
x[Is#Gv+[#uB:s4Y!w$}Hpwb᎕;C̪:_+T[찢Qߗg}hz<$ǽNܸq?2&R^GogIL?0&RPZHDf$Rmx1TT5 AbrBY[?G~j܉`W8: u5 0i "n#[p)22$HvZ/U۟3xstKG$ϨO vӺCIwkz#YKv$1gQIyb5iՏ^T9,M;oGb(QK#Z5jh^D~vtY~}mf v%UX\[=~NoCxYu_aD&҉ UZ7mbW8S]͇CƖdѦXaUVnS7:5P+QDz.ݎxⷛvJVyIǽ^lᐻphbe̖šI?eUU<#-ly^CƠjT qgZW`ٛ*2v^<čpqv8llU:xԨrlU Pu4Dzj*da?p}=q' W*_كAY_$r,BQ/ʽZY|42^Ư..c6rK`]ﶬþ7>bUB/RTADAS(5sCܝU lm|'CsIT]i|3Յþ1dv>]GUքdt `u JO"ũwΗdߴ^n#M ,gTc͹4GZJ$Du,cPvd1s9ij̮uJ*3!6' ,R&s EyN0+j3vNP@Њg$\8GHLڛTv{%iT= M` .r[ֆO`ݾ/nYzx|m\{KQƿQ H1DJϑGsdӧn!v+m<67o\Bj-ԡ5ȿT/cTcgX]MдJ,Ϫpf_b{p_>H%'^|"ANu5VD05% |vU0_hnٍP7VW[{t77򜪟T[X~XO1L;%k2t}`GN'creIv^6N=N9Mj-E7$sld,Fݤ묆UL]xb} 3ީZ@|T pPccԐ3A -QC#M. Ϭ aVmߧ0~R(|$r:v!bA1>Y"&a&\=ddBp`  n.\'.PkV}!C| jЬj1~ ;ק;ti'|? _⽧=mG !yD 9z%V3pD'E($?inĦj+ qdiDǀIsKHT uQʎ,Q[U}to|Mzn[MLzOn2JD^%g>ZiL%vej3 Џ|//~ bBBÃh1j"#fw1tv[U7T::|IÂ<胲<+q>NɃj݇<ۋ P.-{7˗*{;1U3wPl-{iwOUzu/Iuk]] ,2c%BP~ξ̘eZ'ʝ$c"`@245BɏL.щ͜qFj]xJS MT^MZ6^+>EOj5g35T]5\4-8q.1BU拒UaeHjUx̐Sͮw/(uW7ր}:dLҊYk3A ̀8)Sd$5r͎x-THF+@ȌX[μ6UՌI9{TzP{xd˔^gf%S!aʽ;wĄ ѽT0TaDKtD aH~TrD5BKx {D[!+$e03n5^Gކ0C y_ʶ/vL%,{

"信"在三人成虎中是什么意思"信"在三人成虎中是什么意思
"信"在三人成虎中是什么意思
"信"在三人成虎中是什么意思

"信"在三人成虎中是什么意思"信"在三人成虎中是什么意思
【原 文】
庞葱与太子质(1)于邯郸(2),谓魏王曰:“今一人言市(3)有虎,王信之(4)乎?”王曰:“否.”“二人言市中有虎,王信(5)之乎?”王曰:“寡人疑之矣.”“三人言市中有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣.”庞葱曰:“夫(7)市之无虎也明(8)矣,然而三人言而成虎.今邯郸之去(9)大梁也远于市,而议臣者过于三人.愿王察(11)之.”王曰:“寡人自为知.”于是辞行,而谗言先至.后太子罢质,果不得见.
------《战国策》

【注 释】
1. 质:人质,这里用作动词,谓将人在为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例.
2. 邯郸:赵国的都城,在今直隶省邯郸县西南十里.
3. 市:墟集,后世衍申为城市.
4. 之:代词,指市上有虎这件事.
5.信:相信.
6. 寡人:古代国君的自称.
7. 夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语.
8. 明:明摆的,明明白白的.
9. 去:距离.
10. 大梁:魏国国都,在今河南省开封市.
11. 察:详审,辨别是非,明察.
12. 自为知:自己会了解,犹言不会轻信人言.
13. 辞行:远行前向别人告别.
14. 谗言:中伤别人的话.
15. 罢质:罢是停止,谓充当人质的期限结束.
16. 果:果真.
17.见:作使动动词解,谓庞结果得不到魏王召见.
18.反:通“返”,返回
19.太子:此指魏国的王位继承人
20.过:超过
21.果:果然
22.得:能够(得到)

【译 文】
战国时代,魏国的太子被送到赵国的都城邯郸做人质,跟随着一起去的人员中包括了魏
国的著名大臣庞恭.
在临行前,庞葱对魏王说:
“要是现在有个人跑人说,热闹的街上出现了一只老虎,大王您相不相信?”
“当然不相信!”魏王立刻答道.
“如果同时有两个人跑来,热闹的街上有一只大老虎,您相信吗?”庞恭又问.
“还是不相信.”魏王立刻答道.
“那么要是三个人异口同声的说街上有只老虎时,您会相信吗?”庞葱接着问
魏王想了一会儿回答:
“我会相信.”
于是庞葱就劝诫魏王:
“街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了.现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个.希望大王明察才好.”
魏王道:“一切我自己知道.” 可是,庞葱走后,毁谤他的人太多了,庞葱陪太子回国,魏王果然没有再召见也了【最后魏王就不再重用他了.】

三人成虎概述
三人成虎,我国古代成语,出自《韩非子》,原意指三个人谎报集市里有老虎,听者就信以为真。比喻谣言多人重复述说,就能使人信以为真。

[编辑本段]基本信息
【出 处】
《战国策·魏策二》 概述中的‘出自《韩非子》’
【读 音】
sān rén chéng hǔ
【用 法】
复句式;作...

全部展开

三人成虎概述
三人成虎,我国古代成语,出自《韩非子》,原意指三个人谎报集市里有老虎,听者就信以为真。比喻谣言多人重复述说,就能使人信以为真。

[编辑本段]基本信息
【出 处】
《战国策·魏策二》 概述中的‘出自《韩非子》’
【读 音】
sān rén chéng hǔ
【用 法】
复句式;作分句;含贬义
【近义词】
众口铄金、道听途说 、无中生有
【反义词】
眼见为实
【灯 谜】
大夫制迷
春节那天做条谜
[编辑本段]示例
宋黄庭坚《劝交代张和父酒》:“三人成虎事多有,众口砾金君自宽。”
这真是三人成虎啊,明明是不可能的事,如此一传竟成真的了。
[编辑本段]典故

【出 处】
《韩非子·内储说上》:“庞与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’庞葱曰:‘夫市之无虎也明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之也。’王曰:‘寡人自为知。’于是辞行,而谗言先至,后太子罢质,果不得见。”
西汉·刘向整理的《战国策·魏策二》:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。”

【原 文】
庞葱与太子质(1)于邯郸(2),谓魏王曰:“今一人言市(3)有虎,王信之(4)乎?”王曰:“否。”“二人言市中有虎,王信(5)之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市中有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫(7)市之无虎也明(8)矣,然而三人言而成虎。今邯郸之去(9)大梁也远于市,而议臣者过于三人。愿王察(11)之。”王曰:“寡人自为知。”于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。
------《战国策》

【注 释】
1. 质:人质,这里用作动词,谓将人在为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。
2. 邯郸:赵国的都城,在今直隶省邯郸县西南十里。
3. 市:墟集,后世衍申为城市。
4. 之:代词,指市上有虎这件事。
5.信:相信。
6. 寡人:古代国君的自称。
7. 夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语。
8. 明:明摆的,明明白白的。
9. 去:距离。
10. 大梁:魏国国都,在今河南省开封市。
11. 察:详审,辨别是非,明察。
12. 自为知:自己会了解,犹言不会轻信人言。
13. 辞行:远行前向别人告别。
14. 谗言:中伤别人的话。
15. 罢质:罢是停止,谓充当人质的期限结束。
16. 果:果真.
17.见:作使动动词解,谓庞结果得不到魏王召见。
18.反:通“返”,返回
19.太子:此指魏国的王位继承人
20.过:超过
21.果:果然
22.得:能够(得到)

【译 文】
战国时代,魏国的太子被送到赵国的都城邯郸做人质,跟随着一起去的人员中包括了魏国的著名大臣庞葱。
在临行前,庞葱对魏王说:
“要是现在有个人跑人说,热闹的街上出现了一只老虎,大王您相不相信?”
“当然不相信!”魏王立刻答道。
“如果同时有两个人跑来,热闹的街上有一只大老虎,您相信吗?”庞恭又问。
“还是不相信。”魏王立刻答道。
“那么要是三个人异口同声的说街上有只老虎时,您会相信吗?”庞葱接着问
魏王想了一会儿回答:
“我会相信。”
于是庞葱就劝诫魏王:
“街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个。希望大王明察才好。”
魏王道:“一切我自己知道。” 可是,庞葱走后,毁谤他的人太多了,庞葱陪太子回国,魏王果然没有再召见他了【最后魏王就不再重用他了。】

【道 理】
[1](1)这则寓言告诉人们,对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方面进行考察,并以事实为依据作出正确的判断。
(2)《三人成虎》比喻流言惑众,蛊惑人心。

【相关连接《战国策》】
《战国策》(Intrigues of the Warring States)
是中国古代的一部史学名著。它是一部国别体史书。全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,共33卷,约12万字。
《战国策》主要记述了战国时的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。
题解
战国策的作者直到现在也没有确定,原有《国策》、《国事》、《短长》、《事语》、《长书》、《修书》等名称。西汉末年,刘向校录群书时在皇家藏书中发现了六种记录纵横家的写本,但是内容混乱,文字残缺。于是刘向按照国别编订了《战国策》。因此,战国策显然不是一时一人所作,刘向只是战国策的校订者和编订者。因其书所记录的多是战国时纵横家为其所辅之国的政治主张和外交策略,因此刘向把这本书名为《战国策》。
北宋时,《战国策》散佚颇多,经曾巩校补,是为今本《战国策》。1973年,在长沙马王堆三号汉墓出土了一批帛书,其中一部类似于今本《战国策》,整理后定名为《战国纵横家书》。该书共27篇,其中11篇内容和文字与今本《战国策》和《史记》大体相同。
体例
今本共33卷:
东周策1卷
西周策1卷
秦策5卷
齐策6卷
楚策4卷
赵策4卷
魏策4卷
韩策3卷
燕策3卷
宋卫策1卷
中山策1卷
共497篇。 所记载的历史,上起前490年知伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇。
而现在,人们却将其理解为“三个人就顶一只老虎”,即人多力量大。

【寓意】
对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。

【造句】
谣言的可怕就在于“三人成虎”,说的人一多,会使你弄不清真假.
【小学六年级课本成语故事】
里面的主人公是庞葱而不是庞恭

【归纳梳理】
1.古今异义 今邯郸去大梁(距离) 2.一词多义 (1)1.质【于】邯郸(到) (2)2.远【于】市(比) (2)1.【质】于邯(名词,作人质) 2.太子罢【质】(名词,指作人质这件事)
扩展阅读:
1.庞葱的悲哀
2.人来人往的集市上不可能跑出老虎来,这是人所共知的常识。可身为魏国大臣的庞葱还是一个劲地问魏惠王是否相信集市上有老虎的传闻。在魏惠王回答如果一人说有,他不相信;两人说有,他表示怀疑时,庞葱仍不知趣,还要继续问下去:“三人言市之有虎,王信之乎?”直到问得魏惠王相信为止。
3.这是成语“三人成虎”故事的出处。身为君主的魏惠王明知集市上不可能有老虎,可传播的人多了,他居然也相信起谣言来。很明显,魏惠王是个不折不扣的昏君,庞葱应该十分清楚魏惠王的为人。可面对这样一个昏君,庞葱在受命陪太子到赵国都城邯郸去做人质前,居然想用“三人成虎”的故事来劝魏惠王能明察秋毫,不要听信谗言,怀疑自己的不忠。魏惠王虽口头上答应庞葱不会听信谗言,可在庞葱结束陪太子做人质生涯,完成这项十分危险的苦差事,帮魏惠王度过难关,返回本国后,却从此不再召见和重用庞葱了。这不能怪魏惠王口是心非,出尔反尔,要怪只能怪庞葱自己太愚忠,太迂腐。因为别国的都城毕竟是个是非之地,更何况“害人之心不可有,防人之心不可无”,人言可畏,自己又远离魏惠王那么长时间。如果只一、两个人进一、两次谗言,魏惠王还可能顶得住,不会信以为真;但如果进谗的人或进谗的次数多了,就像“三人成虎”故事本身一样,身为一 国之君的魏惠王又怎能不受谗言影响,防庞葱一手呢?
4.有道是,“众口铄金,积毁销骨”。谣言惑众,流言蜚语多了,是可以说成非,白的可以说成黑的;要毁掉一个人更是一件轻而易举之事。历史上的一代忠臣岳飞就因为“莫须有”的罪名,惨死在奸臣秦桧之手;现实生活中的京山县无辜公民佘祥林亦因为被人“指控”杀了人,而冤枉坐了十一年牢。现实生活中,那些相信天上可以掉馅饼的人,在骗子们维妙维肖的表演下,蚀财蚀物之事,更是屡见不鲜。与岳飞和佘祥林等人相比,因谣言被魏惠王疏远的庞葱,算是不幸中的万幸了。
5.庞葱的悲哀,说明人言可畏和社会诚信度的缺失。而要防止类似悲剧重演,这就需要我们对待任何事情都要有自己的分析和见解,而不能人云亦云,被假象所迷惑。

收起

相信

相信的意思

相信

相信、信任的意思。