英语翻译不要机械直接翻译的优美点
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:09:30
xJ1E_峲 $!?+S*v,y3ΰBB ɹ97!2oϟţh᤹}oK3ly*
$dNi6PYm@0S*%CPՀ5ɴ<_)HXNK
~AeF)f[@ͦ"LҰ/,P+ fS!%?e`[51Fϼw} pgMei/cU~*x[Ig
英语翻译不要机械直接翻译的优美点
英语翻译
不要机械直接翻译的
优美点
英语翻译不要机械直接翻译的优美点
It must be the apple of my eyes.
This is must be true love!
Obviously, that's the real love.
You are the one.
This is the meaning of true love.
It must be true love
What's true love? it is.
there you can see what is true love
could there be any ture love than this?
英语翻译不要机械直接翻译的优美点
英语翻译不要机械翻译,
英语翻译不要机械翻译
英语翻译不要直接翻译,要有点语法...
英语翻译准确点,优美的翻译,吼吼,
英语翻译Amy Diamond的Take your time 歌词及中文翻译中文翻译呢?翻译要语言优美,不要机械性的翻译
英语翻译不要直接翻译...
英语翻译英语好点的朋友麻烦翻译下,不要直接网络翻译复制来的.
英语翻译要人工翻译,不要机械翻译,
英语翻译不要google之类的直接翻译.
英语翻译不要百度的直接翻译喔- -
英语翻译不要谷歌直接翻译的,
英语翻译不要机械的翻译,要活一点的,thanks
英语翻译是个法律用语,不要机械翻译的,
英语翻译不要中国式英语,要意境优美,翻译巧妙的.
英语翻译尽量优美点的文字.不要死板的译文.
英语翻译可以的话用优美点的语句翻译,
英语翻译如题.要一个优美点的翻译.