英语翻译Lessor will CAUSE owner to excute assignments of Manufacturer and Engine manufacturer rights.出租方将 敦促 制造商和发动机制造商执行所有权转让.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:17:14
英语翻译Lessor will CAUSE owner to excute assignments of Manufacturer and Engine manufacturer rights.出租方将 敦促 制造商和发动机制造商执行所有权转让.
英语翻译
Lessor will CAUSE owner to excute assignments of Manufacturer and Engine manufacturer rights.
出租方将 敦促 制造商和发动机制造商执行所有权转让.
英语翻译Lessor will CAUSE owner to excute assignments of Manufacturer and Engine manufacturer rights.出租方将 敦促 制造商和发动机制造商执行所有权转让.
cause sb.to do sth.意思为persuade,即“说服”、“劝说”、“迫使”、“使得”之类的意思.
Lessor:出租人,即,在一定租赁期限内把财物出租给他人的人.
因此,我觉得这句话应该结合上下文来理解比较好,如果直接翻译,则可翻译为:“出租人 将迫使/敦促/影响 承租人 作出 生产任务以及引擎制造商权利的相关决定.”
原句中的“assignments of Manufacturer and Engine manufacturer rights”我不太确定如何翻译,“assignments”有分配、委派的意思,也有任务、作业的意思,因此该短语似乎既可翻译为“制造商与引擎制造商权利的分配”,也可以翻译为“生产任务与引擎制造商权利”.
不过,可以确定的是,cause sb.to do sth.就是“促使/敦促/迫使之类的意思.