英语翻译要带原文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 18:55:49
xTIrAPP/
$0HEhc1ۀ@0/lVؾLUeeeeqtrr+S,}r*_Aό -Ǿ<2.R$퉘>Pt̓IueIL\NfMFYW~2Zmՙ8L*@ur H^tDұj[I-)**%.d1CʏȽme:(:Eg/yVԼtrP'55b0?{Gm۲LTvOO'PDGiʢ B=jp{iFٽT%*53S~4_V6q:\@aQkV_qL9¨j.My≬ޓ"OVDv7mS)2##
e\O7xg=[kBzr5`|{!>5NkRdq_F~K<
tADw]0X0*Vw>Ma3=
qNDR)vee_0)BLX^y`#ʶt`" ߑ6*6ckC3WƴeZ.a[(xHF<[0ILjwnfޣӟ#iKuiZE3ܿRb@lN;FwgH琾w< d6 aQ:eҬAQ[j)
&jhXu0µ.>z!yQ|r~Co
英语翻译要带原文
英语翻译
要带原文
英语翻译要带原文
原文:
端拱中,有妪独止店上,会一虏至,系马于门,持弓矢,坐定,呵妪汲水.妪持绠缶趋井,悬而复止.因胡语呼虏为王,且告虏曰:“绠短不能及也,妪老力惫,王可自取之.”虏因系绠弓杪,俯汲焉.妪自后推虏堕井,跨马诣郡,马之介甲具焉,鞭之后复悬一猪首.常山民吏观而壮之.
翻译:唐河店离南边的常山郡有七里远,以河的名为店名.平时辽国的兵士到店里吃饭休息,(人们)不把这看做怪事.自从战争爆发以来,边防一直都很严紧,但是(辽兵们)却并不害怕.端拱年中,有个老妇人留在店里.不一会,有辽兵来了,把马系在门前,拿着弓箭坐着,大声叫老妇人帮他打水.老妇人拿着井绳和水桶去井边,刚把井绳放下去却停住了,因为辽话称呼胡虏为“王”,就对辽兵说:“井绳短,不够打到水.我年纪老力气又不够,请王自己打水吧.”辽兵就拿着井绳系弓,低下身子到井边打水.老妇人于是从后面把辽兵推入井中,骑上辽兵的马跑到郡城报告官府.马的身上有铠甲,马鞍后面还悬着一个猪头.常山郡的吏民都称赞她勇敢.