陶母戒子的文言文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 09:25:20
x͔MSPJv&i7q쮫"@_1dә~}[kW]朼=*
^M&Je:lTPM.MWܶiSIxmHޫX2*T&T͢447=Y56M6ڨ&UGcf1(M8p/5dKd0ҁlu~.s˘rP[̡h<*]=WjߠY?ƙej}6>Cpϫ~l\6hxN
ri߃[Q
6^c*N)qݜYn4~U;1s~p!:9sF5sF=s.ޚ%:yJo>5)sn>b"'~VcFJ-|c nЍ8TN{uc+]/+~ѝ?+mo[koEʯB퓫E]VN3b7FYqX> WÌ: F8
陶母戒子的文言文翻译
陶母戒子的文言文翻译
陶母戒子的文言文翻译
陶母戒子
陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲.他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你作小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无裨处,反倒使我担心.
【原文】陶公少时作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母.母封鲊付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也.”
注释:①陶公:对陶侃的敬称.②鱼梁吏:鱼梁,在水中筑堰用以捕鱼的一种装置.鱼梁吏,监察鱼梁事务的小官.③坩(gān):盛物的陶器.④鮓(zhǎ):经过加工的鱼类食品,如腌鱼,糟鱼之类.
陶侃在青年时期做过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲。他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你做小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无裨益,反而增加我的忧虑。”
陶母戒子 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲。他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你作小