英语翻译这里填instead of和 rather than都可以吗,答案只有前者

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 19:24:55
英语翻译这里填instead of和 rather than都可以吗,答案只有前者
xQ[N@, 4"54Bʣ %5>|ĢQS`-VBN/5ssϕ )xOonՃ UɐۤYH"p|6CXC~esϻXMArŸH6YH!Lkܩ$5~ CjWN{ox70!xwൄX<_[XTSH#7W(*[fC)~#`L#Fl׫4]4!=(`PFf;X@ 6xpoyy ks+HnE%_@픟=C?BO4h%RTu2$tNV37]Y-Ƅ,=<V[`p6M qk/ZQ}c<

英语翻译这里填instead of和 rather than都可以吗,答案只有前者
英语翻译
这里填instead of和 rather than都可以吗,答案只有前者

英语翻译这里填instead of和 rather than都可以吗,答案只有前者
instead of 是对的.
这句话里有这么个意思:很多人认为孩子该受责备,但应该是父母受责备.所以父母和孩子的关系是instead,就是替代的关系,“不是XX而是XX”.而rather than有“宁可选择其一而不要其二”的意思,不大恰当了
另外i,看你的中文,这样写更好:it is the parents that should be blamed,not the children.

都可以
其实我个人感觉rather than更合适