公共用语的英文是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 20:58:43
公共用语的英文是什么?
xVRF~>tJNOa/Hr lcK@J0v4sԻ~$+Lo?~9>}f:S{k)7Qo׳ ӭ?o!Dzv-ֺ{sQ^fxˏmqnE{u_Cg/u4ӓXF(TTVIQE1ԯg̴T+kQC$n*ͦ k7Vڍ- ^,]=ݦhx/Ѹ_y)9g:)2Jbf/D!ke 8KU%?뗾³5A1ہf>]K"hEx˚i";o %?ާxt߹ nn+S-(tuMWl/?0k[<_O]?fI( ղ)WE`PRj6VEyZ5I\MRB{|u1狿G,MX_ĩ_7A%qˠ /9΃-Ju2V _tEXy晖 fΊ;EpZ_'؎)_Qȯ}Y?ZJ >s7A(Z ,~]< ߟuS'[ƧgyPReZd@5`׊}rn⩙"DCT&t3>F}b~ cif1Y+^j҂=!ŀ2hM\P*61 LjY s\ Nm(̴HDn=SxÒB`JVS @_4vy-)@@W!:2o'`;Y-p.^C-wdR"A%QQ_1ӿ,F,ؾ%/t<0$BB:!151(|:t7EqYKؘ ^1Uv>YPf exE@OS*J?znmWIxc>3:EZa!b*k8DSi!]{{Ʃ} fS3f20FztLW⍻SŽU^ g7fwT2tjޓI#_\R 1OwPIʫQgDVWQUsd&*E0HKI(@Ww} 4*[uqҧlO%0ҧR .SHNnD0fX&gfgf;Cr$q&m|#@꼺%ONjU+ ^H^9w7b>,e"{f2l :Ity00^|A^dŚNcܮLG}CCLIbu~jIG'X·< d߬>ǞGxc% e'Ӱ&ةR[Aso7ڍS "Ҕ)Q;"!k#v>y0J/~3

公共用语的英文是什么?
公共用语的英文是什么?

公共用语的英文是什么?
您的问题很简单.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.
原句:公共用语
翻译:Public expressions
Polite Language 文明用语
请文明用语:prostitute
百度知道永远给您最专业的英语翻译.

公共用语(公共场所标识用语)

Public Places Markup Language

Business Hours 营业时间
Office Hours 办公时间
Entrance 入口
Exit 出口
Push 推
Pull 拉
No Exit 此路不通
Open 营业
Pa...

全部展开

公共用语(公共场所标识用语)

Public Places Markup Language

Business Hours 营业时间
Office Hours 办公时间
Entrance 入口
Exit 出口
Push 推
Pull 拉
No Exit 此路不通
Open 营业
Pause 暂停
Stop 关闭
Closed 下班
Menu 菜单
Fragile 易碎
This Side Up 此面向上
Introductions 说明
One Street 单行道
Keep Right/Left 靠左/右
Buses Only 只准公共汽车通过
Wet Paint 油漆未干
Danger 危险
Lost and Found 失物招领处
Give Way 快车先行
Safety First 安全第一
Filling Station 加油站
No Smoking 禁止吸烟
No Photos 请勿拍照
No Visitors 游人止步
No Entry 禁止入内
No Admittance 闲人免进
No Honking 禁止鸣喇叭
Parting 停车处
Toll Free 免费通行
F.F. 快进Rew. 倒带
EMS (邮政)特快专递
Insert Here 此处插入
Open Here 此处开启
Split Here 此处撕开
In Shade 置于阴凉处
Keep in Dark Place
Beware of Pickpocket 谨防扒手
Complaint Box 意见箱
For Use Only in Case of Fire 灭火专用
Keep Dry 保持干燥
Information 问讯处
No Passing 禁止通行
No Angling 不准垂钓
Shooting Prohibited 禁止打猎
Seat by Number 对号入座
Protect Public Propety 爱护公共财物
Ticket Office(or:Booking Office)售票处
Visitors Please Register 来宾登记
Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土
Men"s/Gentlemen/Gents Room 男厕所
Women"s/Ladies/Ladies" Room女厕所
Occupied (厕所)有人
Vacant (厕所)无人
Commit No Nuisance 禁止小便
Admission Free免费入场
Bike Park(ing) 自行车存车处
Children and Women First 妇女、儿童优先
Save Food 节约粮食
Save Energy 节约能源
Handle with Care 小心轻放
Dogs Not Allowed 禁止携犬入内
Keep Away From Fire 切勿近火
Reduced Speed Now 减速行驶
Road Up. Detour 马路施工,请绕行
Keep Top Side Up 请勿倒立
Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西
Please Return the Back After Use用毕放回架上
Luggage Depository 行李存放处

收起