薛谭学讴翻译详细点的,带有个别字的翻译、

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 09:40:25
薛谭学讴翻译详细点的,带有个别字的翻译、
xUn"G|@ "F+h+q0ܯ _`a_]==O'>.,9}YkC9y7[gGCJ ni\GH'=޻ߢR=庢|2_Nοzo|y",䍜ia3&JMYpi^=%{}&3iD^3SE.Z#Fl`bD˸,F,ݔtn"+}92I;kxȗTT@3Ƒith>}7&t08h1ʹIużܭ1j0,]З. KN4y >ϫ.~^)to|YƈL5`}ɂ@SmR02Kf{yloTÚ 9 M)` ̲i(9qOn*Zv|w,ݯE!Cwsb|. NѸ8H 4(8;ߣ i{^)+3UPK8Q->:bAll՚lӴ3U΀i#[cXmHmֈ9h aGuw]gT!ӯD)tzKZpqr>v**EϪqFfemږj!]^򅣁P5klJvz?ܨM&D9e-&\8 M1 aNpsD{\,idF:Hf`Q(REޡ (-v6lsJ^9;@\T%o#]zjVcI'h$JW<OX(roWrTʈ&q|$+L2]/ B9GMFY)uWUb094EY(`A)Eֆ,i;W8L286\P~D J tM*gEGܝwJeLNN]+1Zi^3;1 U(ҬʔByKoRx[o8M{8lBn1ȚܻRGy)>y[>|%/۟pM4ǟG?"?)E_W#?}-2&ZL{?V

薛谭学讴翻译详细点的,带有个别字的翻译、
薛谭学讴翻译详细点的,带有个别字的翻译、

薛谭学讴翻译详细点的,带有个别字的翻译、
【原文】
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终身不敢言归.
【译文】
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去.秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了.薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了.
【注释】
学讴:学唱.
于:向.
穷:尽,完.
遂辞归:于是就告辞回家.
弗止:弗,不,没有.没有劝阻.
饯行于郊衢:在城外大道旁给他饯行.
饯:用酒食送行.
抚节:打着拍节.
遏:阻止.
谢:道歉.
反:通假字,通“返”,返回.
衢:大道.
谓:以为
悲歌:雄壮的歌声
【中心】
这个故事说明了学习必须虚心、持之以恒、不能骄傲自满、半途而废.这里也给我们以启示:一方面可以说恰当的正面教育可收到很好的效果.道理是从实际生活中抽象出来的,当反过来用它来指导学生实际时,就应具体化、形象化,教师的引导也要晓之以理,动之以情,针对往往容易产生自满的同学,这样的导向往往能使其看到别人身上的闪光点,使其客观地评价自己和他人,让其真正懂得如何做到全面发展,以及如何才能真正成为“四有人才”,进而激励他们锐意进取的可贵精神.

http://baike.baidu.com/view/673867.htm 希望能帮到你.........