英语翻译这是在Discovery Channal英文网站找到的新发明介绍,本人周一时要向全班讲解一下~A headless humanoid is being built by Boston Dynamics.Called Atlas,it has is a heel-to-toe gait.The designers want Atlas to be able to
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 23:22:11
英语翻译这是在Discovery Channal英文网站找到的新发明介绍,本人周一时要向全班讲解一下~A headless humanoid is being built by Boston Dynamics.Called Atlas,it has is a heel-to-toe gait.The designers want Atlas to be able to
英语翻译
这是在Discovery Channal英文网站找到的新发明介绍,本人周一时要向全班讲解一下~
A headless humanoid is being built by Boston Dynamics.Called Atlas,it has is a heel-to-toe gait.The designers want Atlas to be able to navigate over rough terrain as well as a human can,by resorting to a crawl or turning itself sideways as the situation necessitates.He (she?) also stays upright when pushed and can currently travel at 3.2 miles per hour.Atlas is the improved version of an earlier robo-person,Petman,that was designed to test the Army's chemical weapons suits,while mimicking human movement and physiology.Boston Dynamics recently won DARPA contracts to further develop Atlas and another robot named Cheetah.
英语翻译这是在Discovery Channal英文网站找到的新发明介绍,本人周一时要向全班讲解一下~A headless humanoid is being built by Boston Dynamics.Called Atlas,it has is a heel-to-toe gait.The designers want Atlas to be able to
波士顿动力公司正在研发一种无头类人机器人,叫作Atlas,其行走步态为足跟脚趾式.设计者希望Atlas能够根据不同情况,借助匍匐或侧身动作可以像人类那样穿越复杂地形.在向其施加推力时,能够保持站立,不会倒下,当前它的行走速度为3.2英里/小时.Atlas是之前机器人Petman版本的改进版,Petman曾被设计为测试美军化学武器防护服的机器人,能够模仿人类动作和生理机能.波士顿动力公司获得了DARPA合同,致力于对Atlas和另一个叫作Cheetah机器人的深入研发工作.