从而谢焉的意思(嗟来之食)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:45:24
从而谢焉的意思(嗟来之食)
xmn@H"giPK >WqK]SR!%q℺*L;̻6LP$HQL

从而谢焉的意思(嗟来之食)
从而谢焉的意思(嗟来之食)

从而谢焉的意思(嗟来之食)
“(黔敖)迫上去向他道歉”.
《嗟来之食》被选入鄂教版八年级《语文》上册.教科书将“从而谢焉”解释为“于是断然拒绝(黔敖的施舍).谢,辞谢.焉,指代施舍.”这种解释是不正确的,应该译为“(黔敖)迫上去向他道歉”.
单从字面意思看,将“谢”译为“辞谢”尚可,但“从而”能译为“于是断然”吗?其次,分析文言虚词“而”的语法意义,在此表示顺承关系,连接前后两个有先后联系的动词,其施动者应该是黔敖,意思是“(黔敖)追上去向他道歉”.

支持教科书,反对格物而致知

“(黔敖)迫上去向他道歉”。
《嗟来之食》被选入鄂教版八年级《语文》上册。教科书将“从而谢焉”解释为“于是断然拒绝(黔敖的施舍)。谢,辞谢。焉,指代施舍。”这种解释是不正确的,应该译为“(黔敖)迫上去向他道歉”。
单从字面意思看,将“谢”译为“辞谢”尚可,但“从而”能译为“于是断然”吗?其次,分析文言虚词“而”的语法意义,在此表示顺承关系,连接前后两个有先后联系的动词,其施动者应该...

全部展开

“(黔敖)迫上去向他道歉”。
《嗟来之食》被选入鄂教版八年级《语文》上册。教科书将“从而谢焉”解释为“于是断然拒绝(黔敖的施舍)。谢,辞谢。焉,指代施舍。”这种解释是不正确的,应该译为“(黔敖)迫上去向他道歉”。
单从字面意思看,将“谢”译为“辞谢”尚可,但“从而”能译为“于是断然”吗?其次,分析文言虚词“而”的语法意义,在此表示顺承关系,连接前后两个有先后联系的动词,其施动者应该是黔敖,意思是“(黔敖)追上去向他道歉”。

收起