丑奴儿的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 14:41:22
丑奴儿的翻译
xTmrF` W$H H/#LOV` $(yoF|Xx*ћ~x TJUX_z`.jBݖFKӺ:Oo4kj!Æds\ֳP k4?{2K;34h`W7(mȸ%? E:u{X]QJDꦞCz^=pId]$hԼn C ug]: OW)[ QQBZRrg Wdʤ-Cy.5WFP*Mݘp^]L/WTېkμ';NxՁ1\d٤Aw;@L3o!bvcaxҢ~i*6lS-(:g.r%3cI||=}dt3SvՅP% TRu uoS9ExH7oր0y] OܪlR\rQPe$9з8\jrkEƕ3eagm`G)o>6^ wx3{u]6cWAԊtfT%u]ݮNMri`)^<җ 4B6(ز []v)k h\ "2x32w/z%R,e*N

丑奴儿的翻译
丑奴儿的翻译

丑奴儿的翻译
丑奴儿·书博山道中壁 ·辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼.爱上层楼,为赋新词强说愁.
而今识尽愁滋味,欲说还休.欲说还休,却道天凉好个秋.
翻译:年轻时候不懂得愁的滋味,只是一味登高望远.登高望远,没有忧愁却为了写词勉强的说抽
到了现在,终于体会到了忧愁的滋味,想说却没有说.想说却没有说,却说好一个凉爽的秋天啊
这是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作的一首词.他在带湖居住期间,闲游于博山道中,却无心赏玩当地风光.眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词.在这首词中,作者运用对比手法,突出地渲染了一个“愁”字,以此作为贯串全篇的线索,感情真率而又委婉,言浅意深,令人玩味无穷.
少年时代:指少年无愁为了学文人写词勉强写出抽(春风秋月,无痛呻吟的闲愁)
老年时代:经历坎坷,经历贬官,老年后,壮志难酬,怀才不遇,关心国事的哀愁
欲说还休:无法表达:1.没有可述2.无法说
却道天凉好个秋:吧闲话“却道天凉好个秋”结尾,是此人故作轻松,他内心愁苦,无人可说,无法诉说,含蓄表达无可奈何,痛苦
整首词表现此人通有满腔,抗金救国热情,却无用武之地,只是虚度年华地痛苦与矛盾
辛弃疾