苏辙 《三国论》译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 13:29:58
苏辙 《三国论》译文
xW[r̿B]Dǝ 0 -aۍXYU-ܓ*AӞ7nA UUVɓ'_BE;[ˑS*iM4O{ç_>6>[[QM/drm|SՇ߭ڏmlʥ+EajRaMUHo%*dEwVN+W$2R)vk^,+ C \R;Ȑ)s/ak]A r`-;ԡb2K.|jaJPJMZ(Q0NL4"\EoGpg6 cٝx).N#[g C~횜'\S7CNp'jqh 넻wPQoL$?G,b>vTiF>rQ\] 2^ hPh~I7a˔neO'{22ʚ5-m-z@=Uć^7kQv,{7cV<&Í!*TCM`?e:} зAxWj|8g76UkjxJd}T@JUd! G*BցN- @gC`|w8o۔KQt!x7pJdgE.[GKi#bmqI(׃cn8OC?QOb\>L_Zj+@,9ڧ7ّY@oDr)mHDrh5-39Ęwl8h.3"CH0IY-4^&uV`撰 j#}t'sz:w4]<z8vkj\ x3xP=;ixz-ҙpk 6oo9w8KQU*ZײYcv}VHd+*`5SJ&.HQ(~gIKz뚩HJ"' [\~Z Vn1FëxbBb.3 vɑ%mCR` @k0̑A_OgQe0=Ajv{H#a<&8R͵xmZiO7:TEim x?E{,`O]\jB!2Yk;vn>B]Yt0iut({"M(6 SSGGb!\:b$1Oxėנ *- _vHa'>qm& @ r3a}Ҏd&].X.P:|("il*Ђ 1v*9st9%}䧵 u rz*z]&mSdj\ˈ}

苏辙 《三国论》译文
苏辙 《三国论》译文

苏辙 《三国论》译文
苏辙《三国论》翻译和评点
  【译文】:
  如果天下的人都胆怯而只有一个人勇敢,那么这位勇敢的人将获胜;如果天下的人都糊涂而只有一个人拥有智慧,那么这位智者将获胜.勇敢的人碰到勇敢的人,那么勇敢就不能依靠了;同样,聪明的人碰到同样聪明的人,那么智慧也不足以依靠.所以说,单单依靠智慧和勇气是不能够平定天下的,所以天下进入乱世的时候,英雄们蜂起而难以平定.
  (点评:苏辙此文为策文,上来要求先抓住考官的眼睛,前面说得非常有气势,琅琅上口,最后说智慧和勇气不足以平定天下,那么什么能够平定天下呢?如果主考官上来第一段就看不下去了,效果可想而知.)
  我曾经听说过,自古以来的那些英雄君主,他们所遇到的那些所谓的有智慧和有勇气之人,其实并没有多大的智慧和勇气,这样才能体现出这些英雄们的真正的勇气和智慧.悲哀啊!人世间的英雄,处在世上,也有幸运和不幸的呀.汉高祖、唐太宗都是智勇超过天下人而得天下;曹操、刘备、孙权则是智勇相当的人相遇,从而失去了得到整个天下的机会.以智攻智、以勇攻勇,这就好比两只老虎相斗,牙齿、力气相当,谁也赢不了谁.势力足以相斗,却不能有一方彻底取胜.在这个时候,可惜没有汉高祖那样的人来制服他们.
  (评点:第二段已经立论.有点像高中生写的议论文吧?下面开始举例论证.)
  当年项羽凭着百战百胜的威信,成为诸侯的盟主,叱咤风云,发泄其本身的怒气,向西反攻刘邦,其势就像狂风暴雨即将来临了一般,天下的人都以为汉即将灭亡了.然而刘邦凭借着不是十分智慧和十分勇敢的本领,挡住了项羽的进攻,使项羽徘徊而不能前进.项羽的愚鲁迟钝足以被天下人嘲笑.刘邦最后能够击败项羽而后等待项羽自杀,这是什么缘故呢?是因为个人的勇敢和力量,如果不停地使用,就必然有耗竭之时.其智谋用久了而未成功,必然有所疲惫而不能成功.对方以长处制我一时,我只要将他挡住,使他达不到他所要达到的目的,徘徊不能,走又走不掉,那么项羽已经必败无疑了.
  现在曹操、孙权、刘备这三个人,人人都知道其才能可取的一面,不知道不可取的一面.世上人说,孙权比不上曹操,而刘备比不上孙权,刘备缺少智慧且勇气不足,所以有比不上两人的地方.但是如果不知自己的不足还要去求胜,那也就够糊涂的了.刘备的才能近似刘邦,却不知刘邦所用的方法.当年刘邦的才能表现在三方面:先占据有利地势,以体现出取天下的趋势;招揽韩信、彭越等出奇制胜的将领,以弥补自己的不足;有果锐刚猛之气却不用,以深折项羽猖狂之势.这三方面,三国君主的才智都比不上.只有刘备接近却未能达到,却还有洋洋自得之心,若比作一个锥子,则太迟钝而不够锋利,若比作一个圆锤又太过锋利了而不能用来打击.这两种方法在实战中,还没有肯定用哪一种,所以总是想有所为却不成功,想做的又总是达不到目的.弃天下入巴蜀,不是好地方;用诸葛亮治理国家的才能,却处于纷乱的争战之中,自身又不是将领,不能忍住一时愤恨之心,亲自率兵去打别人,是气度还不够.悲哀啊!当他奔走于二袁之间,困于吕布,狼狈地跑到荆州,百折不挠,不能说不像高祖的风范,但最终不知自己能干些什么.自古以来的英雄,只有汉高祖是没人比得上吧.