英语翻译希望:译文的表达尽量准确;译句的表达顺序也尽量与原句照应一致;不能有语法错误!1、如果他想尽可能地把损失降到最低,除了暂时放弃一些不紧迫的事情他别无选择.(现在时态

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:01:13
英语翻译希望:译文的表达尽量准确;译句的表达顺序也尽量与原句照应一致;不能有语法错误!1、如果他想尽可能地把损失降到最低,除了暂时放弃一些不紧迫的事情他别无选择.(现在时态
xVrF~U ۛ^ 6"KVcBp 31!!bV =gWQ4a항wxe4ǻBj ݍ;juY_ hYJߎ=٫7Y$6`z[j\`1:[.|-ƻ]PO0z1d} eͅz(ga,Nл Wކˇr0)Ə éi(g^+GpYh0-uek=3嫃o 8*8좁0Q.n#ւVܓ5 p}KQa0=ĶvB8s?\GkqM<܈/FW.s٭548hlF (Kvj ~''ׂ#Y!O'A< ּV΍I}Q14v 9l`|d pVSFBX &  =̌_)/OT!YYF&|-&_")2ۼXr\Lnyb2RA<9 ^3b9Bi.Zp S'bK<: z+uH{&):."+/Go2w6MLwv@&w 0wlFrbCJ|vs dVqP08)A.SYs2`gGJRmg9hL2\| }3-4︄j*QdՃV퇁\{ܱ [J]nUTOI͏#C~ % elȏmrSp>MUCȇUd2'wFS;uC>cONd13B*բV2C2GHvEAS܀dU,&ޓ1UbI)ãc_$,k `뢔pV3C~eߢ.Y,ɍ58+ MX&V*[(jM¦ `8Ws)\~7W?6Lp'ӐJp',PprVK! SFA(k;W% N|!^d$db%ni2 (}*^RUIs\`5į¢˗/i߬c/@ndBj!> N k}'6hUx"$5u \)Aԟ"͡A+ٿ

英语翻译希望:译文的表达尽量准确;译句的表达顺序也尽量与原句照应一致;不能有语法错误!1、如果他想尽可能地把损失降到最低,除了暂时放弃一些不紧迫的事情他别无选择.(现在时态
英语翻译
希望:译文的表达尽量准确;译句的表达顺序也尽量与原句照应一致;不能有语法错误!
1、如果他想尽可能地把损失降到最低,除了暂时放弃一些不紧迫的事情他别无选择.(现在时态)
2、不久前,他曾经尝试过以更多的时间来弥补损失.
3、为了挤时间完成任务,他甚至连续数十个小时不吃任何食物,一天里只睡不到4个小时.(过去时态,目的状语放句尾)
4、这样做付出的代价太大.经常性的极少的睡眠与长时间的不进食使他感到非常痛苦,也使他的效率变得更低.

英语翻译希望:译文的表达尽量准确;译句的表达顺序也尽量与原句照应一致;不能有语法错误!1、如果他想尽可能地把损失降到最低,除了暂时放弃一些不紧迫的事情他别无选择.(现在时态
He has no choice but gives up some unimportant things if he wants to minimize the loss.
Not long ago,he has ever tried to save the lost with more time.
He was used to take no food within ten hours and sleep no more than four hours in one day,just in order to save time and finish the task.
He sacrificed too much to do that.He felt pains and became ineffcient since he always slept few hours and took no food for a long time

if he try to minimize the loss, in addition to temporarily give up some urgent things he has no choice. ( present tense )
In 2, not long ago, he tried to more time to make up for the loss.
3, ...

全部展开

if he try to minimize the loss, in addition to temporarily give up some urgent things he has no choice. ( present tense )
In 2, not long ago, he tried to more time to make up for the loss.
3, in order to squeeze time to complete the task, he even for several hours without eating any food, just a day sleep less than 4 hours. ( the past tense, we put the end of the sentence )
4, do the price is too high. Regular little sleep and long time don't eat so that he felt very painful, but also to make his efficiency becomes lower.

收起

1 if he wants to make the loss as little as possible, he will have no choice but to give up something not emergent for the moment.

1、如果他想尽可能地把损失降到最低,除了暂时放弃一些不紧迫的事情他别无选择。
1, if he as possible to minimize the loss, in addition to forgo some urgent things he have no choice.
2、不久前,他曾经尝试过以更多的时间来弥补损失。
2, not long ago, he...

全部展开

1、如果他想尽可能地把损失降到最低,除了暂时放弃一些不紧迫的事情他别无选择。
1, if he as possible to minimize the loss, in addition to forgo some urgent things he have no choice.
2、不久前,他曾经尝试过以更多的时间来弥补损失。
2, not long ago, he had tried to more time to make up the loss.
3、为了挤时间完成任务,他甚至连续数十个小时不吃任何食物,一天里只睡不到4个小时。
3, in order to squeeze time to complete the task, he even continuous dozens of hours don't eat any food, one day only sleep less than four hours.
4、这样做付出的代价太大。
4, do so costs too much.
经常性的极少的睡眠与长时间的不进食使他感到非常痛苦,也使他的效率变得更低。
Regular little sleep and long time of not eating made him feel very painful, also make his efficiency become more low.

收起