黠乌的译文“牝鸡引雏于庭”的《黠乌》谁能翻译一下全文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 00:35:26
xS[n@ݐl vj7`1q8P<55$s3_B`gUBs^\T)m,sz6zݗшYܦxlx1Z9pDh.K``CO<VEbw4_[X2HDjQE-]M|h,dirSq[&+xӬ;
]~)Y^|UOft)>誘9m0i̥Y܅EM<%jpUDp
CMSGoPN3iГ7ȉGG.@UU!E6h|m{iU3{ٹFɐ|7K,$?P:jiS.:r97kywW#OE2!
)=̈Lki&EF{swϥ=6_OeMFZ-%RhfKa}А_4bJkO1ȿ-TzS݇|~U
黠乌的译文“牝鸡引雏于庭”的《黠乌》谁能翻译一下全文
黠乌的译文
“牝鸡引雏于庭”的《黠乌》谁能翻译一下全文
黠乌的译文“牝鸡引雏于庭”的《黠乌》谁能翻译一下全文
牝鸡引雏于庭,啄残粒,拾虫蚁,佝佝(解释为鸡叫声)自得.隼过其上.见以为搏雏也,亟翼雏匿之.隼去乃出雏,饮啄如故.顷之,有乌下集于傍.鸡顾雏且避且就.乌稍狎之,鸡以为无害也,遂恣雏饮啄不复避.乌伺鸡狎,亟抓一雏飞去.
母鸡带着小鸡在院子里啄食剩下的米粒和虫子蚂蚁,“叽叽”得很自得.鹰飞过其上,母鸡认为它要捕捉小鸡,张开双翅保护小鸡.鹰无奈而去,母鸡放开小鸡,照旧饮食.过了一会,有乌鸦飞下来停在其旁,母鸡护着小鸡躲避着.乌鸦挑逗着小鸡,母鸡认为没有威胁,就让小鸡随意饮啄而不庇护.乌鸦等到母鸡没有防备之心了,就叼着一只小鸡飞走了.