顾炎武在《日知录》中说:“孰知今日之清谈,有甚于前代者?昔之清谈谈老庄,今之清谈谈孔孟.……不习六艺之文,不考百王之典,不宗当代之务,举夫子论学论政之大端一切不问……以明心见性

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 09:42:08
顾炎武在《日知录》中说:“孰知今日之清谈,有甚于前代者?昔之清谈谈老庄,今之清谈谈孔孟.……不习六艺之文,不考百王之典,不宗当代之务,举夫子论学论政之大端一切不问……以明心见性
xTkrF Ppٕ^$9@ʕ\`0 0By#lɲz`;N~ F Jo<mՕæCe}.d+v2FyZ'cz"9" A݂w]LQE.t1fiIn]&#6߆MaSiD-&'[ QAaRltlu*Ce;R2P}"Bee4N/~7C9vs'\̽)3T[tw ِj" +rg)^WaX 2MCpUjHM oEi6a_X:l$TPkex"7M/Ax B&ma˜NR86K 7TjPFeU3kNeGRϙutnpiVT)"5`n㠉c6Z  .PF\D߫f*>Q*WBBaĂ7?2r6ȉ"? rK',xfEҤ')AfLr˹~ TomXv6h-y` [ul{k]'f4]˾8/[#

顾炎武在《日知录》中说:“孰知今日之清谈,有甚于前代者?昔之清谈谈老庄,今之清谈谈孔孟.……不习六艺之文,不考百王之典,不宗当代之务,举夫子论学论政之大端一切不问……以明心见性
顾炎武在《日知录》中说:“孰知今日之清谈,有甚于前代者?昔之清谈谈老庄,今之清谈谈孔孟.……不习六艺之文,不考百王之典,不宗当代之务,举夫子论学论政之大端一切不问……以明心见性之空言,代修己治人之实学.股肱惰而万事荒,爪牙亡而四国乱,神州荡覆,宗社丘墟.”这段论述表明顾炎武( )
A.痛恨孔孟学说清谈误国 B.正确指出了明朝灭亡的根源
C.认为佛学不能经世致用 D.主张经世致用反对理学空谈
请问为什么选D 怎么从材料分析出来的 古文没看懂

顾炎武在《日知录》中说:“孰知今日之清谈,有甚于前代者?昔之清谈谈老庄,今之清谈谈孔孟.……不习六艺之文,不考百王之典,不宗当代之务,举夫子论学论政之大端一切不问……以明心见性
本题就是考顾炎武的思想主张,材料选取的还是很恰当的,他一向主张经世致用反对空谈,注意广求证据,提出“君子为学,以明道也,以救世也.徒以诗文而已,所谓雕虫篆刻,亦何益哉?”这句话和材料不谋而合.
我自己古文不好,简单说一下切莫取笑“怎么知道当今之空谈还胜于前代?从前空谈老庄,现今空谈孔孟,不通晓六艺中的文章,不考据历代帝王的典故,不取法当代的实务.举着夫子论政所说“大端一切不问”为幌子,说着明心见性的空话,来代替修身治世的实际学问,大臣懒惰国事就不安宁,武将少了周边的民族就作乱 ,就会国家颠覆,社稷倾倒.”
后面说的重全是空谈的原因

英语翻译顾炎武在《日知录》中说:“孰知今日之清谈,有甚于前代者?昔之清谈谈老庄,今之清谈谈孔孟.……不习六艺之文,不考百王之典,不综当代之务,举夫子论学论政之大端一切不问……以 顾炎武在《日知录》中说:“孰知今日之清谈,有甚于前代者?昔之清谈谈老庄,今之清谈谈孔孟.……不习六艺之文,不考百王之典,不宗当代之务,举夫子论学论政之大端一切不问……以明心见性 “孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎?”中“甚”的意思? 孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎 在 自有史官书之 中,怎样理解太祖听了大臣“自当有史官书之”后有“说,赐金帛慰劳之”的举动?今日要,駃 翻译孰知赋剑之毒有甚是蛇者乎 孰知赋敛之毒 帮 王国维为什么说二重证据法唯在今日始得为之 古文填词虽有佳肴,弗尝,_____________,欲语泪先流孰知______?故为之说,以俟夫观人风者得焉日出江花红胜火,_______ 呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎 出自哪? 求译:近三百年之欧洲,以信理智信物质之过度,极于欧战.1923年张君劢在《再论人生观与科学并答丁在君》中说:“近三百年之欧洲,以信理智信物质之过度,极于欧战,乃成今日之大反动.吾国 梁启超的《少年中国说》写到:“故今日之责任不在他人、、”的“矞”字念什么?“故今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国 顾炎武 日知录 卷十三 正始 翻译,谢谢,十分着急,拜托各位了有亡国,有亡天下.亡国与亡天下奚辨?曰:易姓改号,谓之亡国;仁义充塞,而至于率兽食人,人将相食,谓之亡天下.魏、晋人之清谈,何 清谈玄学 “孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎”文言现象“孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎”有什么文言现象?倒装?前置后置?(⊙⊙?) 道德翻译 什么是:祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏.孰知其极? 英语翻译祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏.孰知其极? 玄学,哲学和清谈之风最近注意到一种古代的风气叫清谈之风.所以想问一下玄学,哲学,清谈之风的关系.因为觉得它们的中心思想很相像啊~是不是先有玄学,然后清谈之风出自于玄学的思想,而