英语翻译1.值得一提的是,高考中他的数学只有五分。2.与小明相反,高考中他的数学满分。他毕业于台北大学法律系,但是他选择了音乐的道路。3.我觉得他们的音乐非常励志,给人巨大的
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 11:35:01
英语翻译1.值得一提的是,高考中他的数学只有五分。2.与小明相反,高考中他的数学满分。他毕业于台北大学法律系,但是他选择了音乐的道路。3.我觉得他们的音乐非常励志,给人巨大的
英语翻译
1.值得一提的是,高考中他的数学只有五分。
2.与小明相反,高考中他的数学满分。他毕业于台北大学法律系,但是他选择了音乐的道路。
3.我觉得他们的音乐非常励志,给人巨大的能量。他们的演唱会震撼人心,令人非常感动,在我心中,他们是无与伦比的。
4.在4月末,他们在鸟巢开办了两场演唱会,观看人数总计20万人。他们又创造了一个奇迹。
5.他们还在世界各地举办了许多大型演唱会,场面都非常壮观。
英语翻译1.值得一提的是,高考中他的数学只有五分。2.与小明相反,高考中他的数学满分。他毕业于台北大学法律系,但是他选择了音乐的道路。3.我觉得他们的音乐非常励志,给人巨大的
首先 你提供的2句里“他”毕业于台北,“他”选择音乐道路里 前后哪个他是小明我读不出来 所以直接用He代替了
1.It worth saying that he only got 5 scores in his Math part of Gao Kao ( or Chinese Entrance Examination)
2.Contrary to Xiao Ming,he got full score in Math test.
At Last," he" graduated as Law student From Taibei University,but "he" chose to become a musician.
3.I think both of their music are extremely inspirational,and can deliver huge power to their audience.Their performances are breathtaking and touching.So in my mind,they are matchless!
4.In the end of April,they hold two concerts in Bird's nest,which appealing to 200,000 people.It is quite fair to say they two have created another miracle.
5.They also hold spectacular concerts all around the world.
我直译你的句子了 毕竟也不知道关于THEY的其他信息 如果你要写成文章的话 或者口述的话 注意句与句的连接词
?
求高人翻译英语(不要翻译工具)
I am asking for translation talents' help. Please use no softwares for translation.
??
1.It‘s worth saying that he mere scored five points in Math of College Entrance Examinations. 2.Being opposite to XiaoMing,he scored full marks in Math of College Entrance .
?