英语翻译《关于,想你这个问题》只因我们是花季中的少男少女所以我,只能静静的、静静地想你当我一个人,行走在人来人往的大街看到了那一对对穿着情侣装,卿卿我我的男女就会想起你如果

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 13:58:13
英语翻译《关于,想你这个问题》只因我们是花季中的少男少女所以我,只能静静的、静静地想你当我一个人,行走在人来人往的大街看到了那一对对穿着情侣装,卿卿我我的男女就会想起你如果
xW[OG+#^%EJ*!UjFxzK\-IlIHp x$vvO =g8EpRa-s99s7aV讞97Yk.Kܑ~v*^}}Z>s{/z?V1|Y/:^ d0sf~@t̊18 X;k6pVm߬—:(~{'zl,\s ^tMǟ{gy8Ѫ;8NAg>?ژq/|$悁#DC)$"4#?xEYdն wV-v+{`kތD"RAi78]f6nU?)e!-Aګ/g!!dU랆*ݵk%z lWgwٍRXb~*9yڦDa.;\c'״VUP"C!xk!39Z--QsR4>C1 8b{pa"d"7*GY |lD/M8.(A8KV8H#T uDdy`TR؇-,;'KAӜ˓TSԷi1i@%n=Ԓ҉8c!Tbr|:3HC+Ø"pЄ\Τ @y!\QZtҢx`HE,Ƚa/{9lG@617p1nGp "%qs@_^ޣf)ta5w$b<:֩ ;-klŅ: *<"k?eh2À|;ؗ2"iD˷HQic(5 Xjxs3݅&| 5Vִy

英语翻译《关于,想你这个问题》只因我们是花季中的少男少女所以我,只能静静的、静静地想你当我一个人,行走在人来人往的大街看到了那一对对穿着情侣装,卿卿我我的男女就会想起你如果
英语翻译
《关于,想你这个问题》
只因我们是花季中的少男少女
所以我,只能静静的、静静地想你
当我一个人,行走在人来人往的大街
看到了那一对对穿着情侣装,卿卿我我的男女
就会想起你
如果时光有一万年的寿命
我愿意奉陪到底
为你
让我们用美好的青春来演绎
来演绎这段纯洁的爱情
虽然
不知会不会天长地久,永不分离
虽然
不知能不能执子之手,与子偕老
但是
请允许我在一个人的时候
还能
静静地想你
关于、
想你这个问题
译文:
Let me go where seek answers
Think about this question,
Because we are in flower girls
So I think,only quiet and quietly
When I walked in,a man of the people walking in the street
See that pair of dress,"kissy-kissy" sweethearts outfit
Think of you
If the time is 10,000 years of life
I'll be happy to come
For you,
Let us use beautiful youth to deduce
To deduce the purity of love
although
What will not last forever,never to be parted again
although
I can not hold your hand,and son xielao
but
Please allow me in a person
Still can
You silently
About,
Think this problem
前两句没显示出来哈、
是:
让我去哪里寻找答案?
关于,想你这个问题

英语翻译《关于,想你这个问题》只因我们是花季中的少男少女所以我,只能静静的、静静地想你当我一个人,行走在人来人往的大街看到了那一对对穿着情侣装,卿卿我我的男女就会想起你如果
.非常不对 翻译器翻译的吧

《关于,想你这个问题》 "On, to your question"
只因我们是花季中的少男少女所以我,只能静静的、静静地想你当我一个人,行走在人来人往的大街看到了那一对对穿着情侣装,卿卿我我的男女就会想起你如果时光有一万年的寿命我愿意奉陪到底为你让我们用美好的青春来演绎来演绎这段纯洁的爱情虽然不知会不会天长地久,永不分离虽然不知能不能执子之手,与子偕老但是请允许我在一个人的时候还能静静地...

全部展开

《关于,想你这个问题》 "On, to your question"
只因我们是花季中的少男少女所以我,只能静静的、静静地想你当我一个人,行走在人来人往的大街看到了那一对对穿着情侣装,卿卿我我的男女就会想起你如果时光有一万年的寿命我愿意奉陪到底为你让我们用美好的青春来演绎来演绎这段纯洁的爱情虽然不知会不会天长地久,永不分离虽然不知能不能执子之手,与子偕老但是请允许我在一个人的时候还能静静地想你关于、 Because we are Youth of the boys and girls so I can only quietly, quietly like you when I was a person walking in the streets see it coming and going wearing a couple pairs of equipment, men and women accompany each other intimately on If you will recall a time years of life for you in the end I am willing to fight to let us use the youth to perform better to the interpretation of this pure love, though I do not know will not last forever and never though I do not know can not be your hand, And I have cried, but please allow me the time a person can quietly to you about
这是最标准的

收起

这个···翻译器有些问题,很多地方都是错的···You silently不能翻成静静地想你,应该是think you silently。
还有Because we are in flower girls,这句话是错的,花季少女可以用Teenager girls来形容,

Because we are in flower girls
So I think, only quiet and quietly
When I walked in, a man of the people walking in the street
See that pair of dress, "kissy-kissy" sweethearts outfit
T...

全部展开

Because we are in flower girls
So I think, only quiet and quietly
When I walked in, a man of the people walking in the street
See that pair of dress, "kissy-kissy" sweethearts outfit
Think of you
If the time is 10,000 years of life
I'll be happy to come
For you,
Let us use beautiful youth to deduce
To deduce the purity of love
although
What will not last forever, never to be parted again
although
I can not hold your hand, and son xielao
but
Please allow me in a person
Still can
You silently
About,
Think this problem
我这个也不怎么准确,英语和中文的差别很大的

收起