英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 13:26:50
英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing
英语高手来帮我检查下这句话的时态
Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.
这里我写的is the city of Beijing 用不用换成WAS?迷茫.
英语高手来帮我检查下这句话的时态Most of the Chinese value it as one of their most invigorating moments when Mr.Samaranch announced that the host of the 2008 Olympics Games is the city of Beijing.这里我写的is the city of Beijing
哦,会考虑到客观现实要用现在时.
但我觉得还是要用过去时,因为这个句子偏重的是Mr.Samaranch announced 的内容,要不用would be也可以.
平时说话的时候不用care这么多的,我觉得is was都ok
was
主从句时态应保持一致
要的,因为前面是announced,他说的话都要推过一个时态,如果后面是自然界中的客观真理才不要(像光速比声速快之类的)