请问《道德经》最权威,最能还原老子原本意思的译文版本是哪种啊?因为我在网上学习的《道德经》译文在很多章节和词语的解释上完全不同的,像“绝圣弃智”“绝学无忧”的解释,说法都完

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 17:55:07
请问《道德经》最权威,最能还原老子原本意思的译文版本是哪种啊?因为我在网上学习的《道德经》译文在很多章节和词语的解释上完全不同的,像“绝圣弃智”“绝学无忧”的解释,说法都完
xTiN@"E,*^f@@HlHRa;N q1a_Rpf-oR;ܽ[Σn}XEꣾ,u  ~qcr4kۭ2w[g|T,CA/Q/`:XhQ >{*a,ݎ{w8o N CꕡVsFAys vu2%<",ǭ!r&Oa}ԳU ڬdC*@!kx(A/^}ٵiSXDR7E1.p]?n% 8קAe@y2F(&I- :^% TIrl6KiԘՅL.d)T" 4Dϋ %dU2&ϣoeGpg^&ʂBd w`-VVP`u"?(j+U) KhENڪ,Vgq { ɠZlH-ފ0D("͇=6V@5Qc"E|{J#kX iQp^ /㋑冈- nLVѐfӸE$HI-kH,#5J9l($PHRV9wjR": FTwKx~b@'ϰc.p4w|Ȉx_ fp5A41@fjCe~|.?O

请问《道德经》最权威,最能还原老子原本意思的译文版本是哪种啊?因为我在网上学习的《道德经》译文在很多章节和词语的解释上完全不同的,像“绝圣弃智”“绝学无忧”的解释,说法都完
请问《道德经》最权威,最能还原老子原本意思的译文版本是哪种啊?
因为我在网上学习的《道德经》译文在很多章节和词语的解释上完全不同的,像“绝圣弃智”“绝学无忧”的解释,说法都完全不一样,导致那整篇的解释都不一样,搞得我一头雾水啊……

请问《道德经》最权威,最能还原老子原本意思的译文版本是哪种啊?因为我在网上学习的《道德经》译文在很多章节和词语的解释上完全不同的,像“绝圣弃智”“绝学无忧”的解释,说法都完
没有什么对的版本.道德经本来就是一个疑团.
在今天看来,一共主要有三种版本:1个是通行本,就是民间流传下来的;另外两个是考古挖掘出来的,分别是2、马王堆帛书本(1973年)和3、郭店楚墓竹简本(1993年).
对于1,即通行本,传世的也有很多版本,最主要的有王弼本和河上公本.除此之外,还有唐朝傅奕的本子.另外还有一个比较有特色的宋朝范应元的本子,他自称是据古本而定.另外,魏源也有一个版本是他自己分定的,本来传世有81章,他分定为60多章.通行本各自之间都有一些出入,但是不是影响特别大的出入.
对于2,即马王堆帛书.出土的一共有2个版本.一个是老子甲本,一个是老子乙本.两个版本之间有较大出入.但共同点是德经在前,道经在后.而且关键的是不分章节.
对于3,楚简本.这个是比较有颠覆性质的,这个版本没有今本老子的原貌,没有固定次序.是一个疑团,至今不决.
对于道德经,如果你要读译文来学习,无异于让别人帮你把饭嚼烂再自己吃下去.