des affaires OU d'affaires?d'Etat OU de l'Etat?求区别?什么时候可以缩合?什么时候要分开?je ne cesse de me soucier des affaires d'Etat.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:05:39
des affaires OU d'affaires?d'Etat OU de l'Etat?求区别?什么时候可以缩合?什么时候要分开?je ne cesse de me soucier des affaires d'Etat.
xTNPNJVz T nxW]2@҄2@$P4dE~Y NDBUwι{822 "Bûq21}|mJdDq_F/2ʚJƴi(TGpYۧ߁Rr)Z8:GJ 勇Y *QįٗQ)M5x3($òAy1]gQ}bZKŷR* 'ޭuY$ DT'׿j:x∃ΨY"l&cSp7 1$8%BNoLkdo EggDgd G`־ΈHr=M

des affaires OU d'affaires?d'Etat OU de l'Etat?求区别?什么时候可以缩合?什么时候要分开?je ne cesse de me soucier des affaires d'Etat.
des affaires OU d'affaires?
d'Etat OU de l'Etat?
求区别?什么时候可以缩合?什么时候要分开?
je ne cesse de me soucier des affaires d'Etat.

des affaires OU d'affaires?d'Etat OU de l'Etat?求区别?什么时候可以缩合?什么时候要分开?je ne cesse de me soucier des affaires d'Etat.
法语的定冠词le,la,les是很搞的,一时半会也说不清楚.我试试看.
所谓定冠词,就是要特定.比如外交部,叫 ministere d'affaires etrangeres.这里,涉外事务中事务affaires是不特定的(外交部管所有的涉外事务,而不特定哪几件),因此不用des affaires,而用d'affaires.
相反,国家事务,des affaires d'Etat,这里特定国家的事务,而不是家庭的事务des affaires de famille,par example.还有,国家事务没有必要强调这个国家,所以不用de l'Etat,而用d'Etat就可以了.国家元首chef d'Etat,同理.如果一定要把这个特定的国家放在显著位置,那就得用定冠词.如:de l'Etat Union Sovietique.
不好意思,写完后,我重读了一遍,感觉只写出了冰山一角.Sorry.
Quelle honte !J'ai commis une erreur!La-voici:
外交部:ministère des affaires étrangères (et non,ministere d'affaires etrangeres.Désolé!)
par contre,il y a des expressions telles que:
un chiffre d'affaires 营业额
un voyage d'affaires,出差
une relation d'affaires.业务关系.

des affaires OU d'affaires?d'Etat OU de l'Etat?求区别?什么时候可以缩合?什么时候要分开?je ne cesse de me soucier des affaires d'Etat. Donner de me situer a propos des relations d'affaires que nous avons en projet怎么翻译啊 chargéd'affaires ad interim是什么意思 英语翻译et par l’attraction d’entreprises des secteurs des technologies de pointe ou du secteur tertiaire,ou encore par la hausse du revenu moyen des ménages urbains et de la croissance régionale. Remettez cette releve a tout organisme ayant besoin de connaitre vos references bancaires pour ladomiciliation de vos virements ou des prelevements a votre compte .Vous evitrez ainsi des erreurs ou des retards d'execution求翻译啊, Alors,ces paroles just pour entendre;des affaires,je dois y bien reflechir是什么意思 英语翻译l’emprise du court terme empêche le changement dans la durée ou la maturation lente des décisions et des cultures visiter des expositions de peintures ou...'peintures ou' 这里怎样连读? 希望法语高手精确翻译这句话Lorsque je me mis à la tête des affaires, la France se trouvait dans le même état que Rome, lorsqu’on déclarait qu’un dictateur était nécessaire pour sauver la République.— Bonaparte 英语翻译En confiant à notre parti qinsi qu'à moi-même le pouvoir de décision et de gestion des affaires publiques,le peuple camerounais a fait du RDPC(人民民主联盟),de son Président national et du projet politique qu'ils incarnent, 请问,法语 d'ou j'etais d'ou 是不是短语? ____ il y a des plans à chaque entrée et dans les couloirs,même un enfant ou un étranger peutse diriger.A.parce que B.comme C.car D.comme si 是填ou 还是dont啊?paris est tout d'abord une ville__les monuments nous ont paru anciensune romaine__la construction date du premiere siecle visiter sa cave__nous avons pu admirer des fondation du premiere siecle D'ou vient-li?D'ou D'ou 是什么词的缩写 Ou est ton cousin?和D'ou est ton cousin? je réunie des pièces supplémentaire 求译这段话 je réunie des pièces supplémentaire avec un rendez-vous avec mon avocate en juin pour le future passe au tribunal pour juillet ou aoûterasure toi je ne veux pas d’elle fini 请帮忙分析这法语句子vous arrive-t-il de regarder a la television ou d'ecouter a la radio des epreuve sportive et de suivre la dectription ou le commentaire qu'on en a fait:matchs de football,de rugby etc.中的qu'on en a fait,为什么加 这个结构为什么要倒装?Envoyé par le président français,le ministre des affaires étrangères vient -je cite- pour témoigner de la solidarité de la France.------------------vient -je cite-?