下面这句话应该如何翻译成地道的英文?“做你该做的事,不要做不该做的事”.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 07:22:48
下面这句话应该如何翻译成地道的英文?“做你该做的事,不要做不该做的事”.
xRKN@JM\ Vp mmE9'|`&$F䰋nV\ Kv^Uz_I-wOTҗW~{l#{~]Qpm.V7.:QiK;s}ˮ*U+ F:<9HAiB-K).[x`$ (0(C5.BX}ܑf.W{G^d7vYU^faB%s=]:Ԍ m/(L2R޹ٔN_u)yu]+D&z0;\^񠫒-3̗ͯ+Az@CN&@\?Ӣi ǫ6SMrs5EGFx'ndq%;;E

下面这句话应该如何翻译成地道的英文?“做你该做的事,不要做不该做的事”.
下面这句话应该如何翻译成地道的英文?“做你该做的事,不要做不该做的事”.

下面这句话应该如何翻译成地道的英文?“做你该做的事,不要做不该做的事”.
”Do what you should do and keep yourself away from the things that are none of your business."
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!

Do what you should do, while not do what not.

Do things as what you should do, instead of what you shouldn't do.

mind your own business

Mind your own business.

有一句现成的谚语,
mind your own business

Just do your own business

do what you should do ,don't get unnecessary troubles

做你该做的事,不要做不该做的事

Keep your eyes open on the things you are in.

Look before you leap. 三思为后行.