英语问题——六人行里有这么一句话六人行里有这么一句话It could've been worse.He could've shot her.字幕翻译的是进行的真顺利,他没开枪杀死她就不错了.这个 could've been 是什么意思请分析下这个句
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 09:52:33
xSn@v uIkEvHBbPIyGAAM
6sk*4y\{R:7\6:.k4+SNjPG\~M/>ȑ]Yދ|Ler야&Sր٩X\#Թsw;}o`rv; Y0^EBg`\=j`"Ȍt>zUjE=ҕv3g>zBs
! mVŦ
;O'ƭ6+}{&(\&\:G1N*<D
+j#uuaYfyB6;}9p[R(Tb[{^+jͭ+kMxh+iax6Xf,C/c$v!W_`Sj
U3pjHr¾N3Aok9|$)
Sq??I^3/RL,@i:daq[߆ _l*}G)b~"
英语问题——六人行里有这么一句话六人行里有这么一句话It could've been worse.He could've shot her.字幕翻译的是进行的真顺利,他没开枪杀死她就不错了.这个 could've been 是什么意思请分析下这个句
英语问题——六人行里有这么一句话
六人行里有这么一句话
It could've been worse.He could've shot her.
字幕翻译的是进行的真顺利,他没开枪杀死她就不错了.
这个 could've been 是什么意思
请分析下这个句子的语法,谢谢
英语问题——六人行里有这么一句话六人行里有这么一句话It could've been worse.He could've shot her.字幕翻译的是进行的真顺利,他没开枪杀死她就不错了.这个 could've been 是什么意思请分析下这个句
这是虚拟语气,表示本来应该.而没有的意思.
所以这句字面意思:事情本来会更糟,他可能已经枪杀了她.(但实际发生的是:事情没有变得更糟,他没有开枪杀她)
could've been =could have been
表示假设。
我本可以,本以为会怎样
是一种假设的语态。过去完成时。
具体请参阅英语语法。在此不赘述!
It could have been worse.He could have shot her.
事情本来可能会变得更糟,他本来可能会开枪杀死她。(实际上他并没有杀死她)
英语问题——六人行里有这么一句话六人行里有这么一句话It could've been worse.He could've shot her.字幕翻译的是进行的真顺利,他没开枪杀死她就不错了.这个 could've been 是什么意思请分析下这个句
六人行英语怎么样
六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人、六人
六人的英语剧本
求六人英语话剧
六人英语话剧
六人行怎么翻译
六人行 英语剧本六人行英文剧本 WORD格式最好
六人英语童话剧剧本适合11岁儿童的!不要太长,10—15分钟就行!
求类似于《六人行》之类的经典英语剧
六人行哪一季节最适合学英语?
nothing i do means anything六人行中的一句话,翻译为‘我做的事没有任何意义’ 为什么这么翻译?请给出详细的说明
nothing i do means anything六人行中的一句话,翻译为‘我做的事没有任何意义’为什么这么翻译?请给出详细的说明
求六人行中文剧本
求六人行全套剧本~
六人行英语对话!六人行 又名 老友记 中 有没有关于预订酒店的对话?
六人行里JOE老爱说的你好吗?英语原文是什么?不是what's up,man
求英语话剧,最好六人演的