古弼传翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 00:38:18
古弼传翻译
xU[RFl%Y@j*ـ%3`/$ˤow-\ːIj*_soHV+,1Ak[qG': drEPqIuL) LQř emnZ; z>+PC+&;mJOҡ/c'Bzٕ.C 5 oh~l|TdENN~z |Toǫ[իۯ.5=P=q Q>-st)ፚEL]` 29B0"ocPXJWPgkO' 2 riĪ/&[=]z]5X D}x?u9<#o*7e

古弼传翻译
古弼传翻译

古弼传翻译
古弼,是代地人.年轻时候就忠诚恭谨,善于骑马射箭.刚开始做猎郎和门下奏事官,由于机敏正直而闻名.太宗赏识他,赐给他名叫“笔”,名来自他“直而有用”;后来改名叫“弼”,说他有辅弼帝王的才能.
太武帝即位后,因为古弼有功,封他为立节将军,并赐给爵位灵寿侯.上谷地方(今河北怀来县一带)的人上书,说打猎游玩的场所占地太多,老百姓没有田地耕种,应该将游猎场所减少大半,把地赐给贫苦的人.古弼进宫想要将这件事报告给皇帝,正碰上皇帝在和给事中刘树下棋,有点不想听他奏事的意思.古弼在一边坐了很久,没有机会将这事报告给皇帝.就站了起来,在皇帝面前揪住刘树的脑袋,将他从坐床上拽了下来,用手指抓他的耳朵,用拳头击打他的脊背,说:“皇上不理睬我,实在是你的罪过!”皇帝大惊失色,放下棋子说:“不听你的报告,是我的过错.刘树有什么罪呢?放了他吧!”古弼很有条理地将事情报告给皇帝.皇帝赏识古弼的公心和刚直,全部同意了他的奏请,将田地赐给了老百姓.古弼说:“做臣子的在皇帝面前放肆地表述自己的意见,并非无罪.”于是到公车府,脱了帽子,赤着脚,弹劾自己并请罪.皇帝召见了他,对他说:“你可快把鞋帽穿戴好.我听说修建社庙,总是手忙脚乱地建好它,却要穿上朝服很庄重(按:意思是说治理国家要谨慎小心)地祭祀,神灵才会赐福给他.这样看来你何错之有呢?从今以后,如果是对国家有利.方便百姓的事,即使是有什么挫折和鲁莽一些,你也尽管去做,不要有所顾忌.”

古弼传 开头“古弼,代人也.无所顾也” 古弼,是代地人。年轻时候就忠诚恭谨,善于骑马射箭。刚开始做猎郎和门下奏事官,由于机敏正直而闻名。