英语翻译Australia offers excellent value for money,with living expenses and tuition costs in Australia considerably less expensive than the United Kingdom (UK) and the United States of America (USA).这句话中的offers excellent value for money

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 09:56:18
英语翻译Australia offers excellent value for money,with living expenses and tuition costs in Australia considerably less expensive than the United Kingdom (UK) and the United States of America (USA).这句话中的offers excellent value for money
xRn@ }XgKFf琴%9 IPH%5B %Tg{=JQ-w:dv9֍h8J^G Հĵ$4^(rFV_$RuHˆtCYǦQMJI.(HH9ؑT@o6 Ӵ8D(%G%^?c R3{yv*!0Jxh~`2wN%6gIrӧgY#ݚI7my8k}&'eeÁ{ox\7\y;)HsIvKoY;翣*PPOJjxbh~ Ԭ=.Bڹ%Î%b O6LZm \kdIMV~}*X)(.TAnмAճ22VY]gR-x MDG+/sa:́<[xsisn?{>v?sk}8-

英语翻译Australia offers excellent value for money,with living expenses and tuition costs in Australia considerably less expensive than the United Kingdom (UK) and the United States of America (USA).这句话中的offers excellent value for money
英语翻译
Australia offers excellent value for money,with living expenses and tuition costs in Australia considerably less expensive than the United Kingdom (UK) and the United States of America (USA).
这句话中的offers excellent value for money,应该翻译成什么呀?

英语翻译Australia offers excellent value for money,with living expenses and tuition costs in Australia considerably less expensive than the United Kingdom (UK) and the United States of America (USA).这句话中的offers excellent value for money
澳大利亚在金钱消费方面有着极好的政策,日常生活消费和教育支出方面大大低于英国和美国.
那句可理解为:金钱消费方面有着良好的政策

整段话的意思:澳洲比英国(英国) 并且美国提供优秀价值为金钱, 以生活费用和学费费用在澳洲可观地较不昂贵(美国)
offers excellent value for money 翻译成 提供优秀价值为金钱

澳洲提供物超所值,学费和生活费开支大大低于澳大利亚联合王国(英国)和美国(USA).
那句是:提供物超所值 的意思

就是 物有所值,钱用得一点都不浪费 的意思