与朱山人的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 00:25:40
与朱山人的翻译
x}mn@XBܥ=@ 60F‡clGSa3{M[?ZieYyg}! y񽸞}G%[)V4rp.-z.`0U)׹mE#(} GY,ch9o -Ū* (SCph0w:>Zho{7%_u]`]b5Z(樉6~Fc zDbmgUZ2#F1Q' vĄ)^Yk Y}A*g:ԹC"XQcnb <

与朱山人的翻译
与朱山人的翻译

与朱山人的翻译
名称单行: 与朱山人
此杜甫住在成都浣花溪畔写的诗歌,朱山人为其好友
【原诗】
锦里先生乌角巾,园收芋栗未全贫.惯看宾客儿童喜,得食阶除鸟雀驯.秋水才深四五尺,野航恰受两三人.白沙翠竹江村路,相送柴门月色新.
【译文】
锦官城有一位带黑色头巾的隐士,园子里能收获芋艿和栗子,所以尚不算十分贫寒.总有人来人往,孩子们高高兴兴不惧怕生客,在房屋台阶上吃食的小鸟也不怕见人.秋日溪清水落后深不过四五尺,野外渡船刚好坐下两三个人.溪边白沙屋边翠竹笼罩在江村的暮色中,山人送客到柴门边,明月当空别有一番景象.