触蛰劝谏赵太后的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:08:06
触蛰劝谏赵太后的译文
xW[r?Ӂ72w7w6Ѐ`^# !^ƕU_9qB2Of|'ioJ#uo\T=ȋKO,g-J.IJ-/'UO|Hҙc.[\M: (5j]v%VhG}Y -=ԼCOV׌$\6e<$̃~nM%Uu4),YSQ8~-'[ʮvDPP*u:;=I9τ)aeQ7ԜR%'^ vɑ +C8-Ao>|S1fK/I T{2m|M֤IgkZ\(eCeSg2sͨ%9)꧊E93 /r 1y&G+'eFI pE[G,3r A[zb[O3{J20B؜Xbr[d,!_vL$ޛ/H)3ZW*MO?1AjX&5uo`,Q'>̈eK4PZ*Ujjs~tE8@Kr%Ck{aNyWeP.<aP Hɖh;\%ʻ 䤪i/߂ҼM3Y.8&q$QVh9'iHQZ?{Kq#.sZ J D=+G C aLݬ떅SUx`է@i9Zͭ(]IUi$ N6PˀuU1҄oB" 8)SYq/RNl-T E΄ʵ78e`EUf,#^fhTG9C]ƼʞsEFYxjWjb2(ՑWO1M(sv~cyL !Ӻ^:6T΍r jvE$3 n<00ҧ6FSI{>r!HzaH^,-䃺mB͸&X$6@-nj:R|,ӯ )! ,^R_yItK544M<{ƵXoS3źcrO6xdb0^#r8/Ib[6O<- nRՆ>p1L_;-{X 81FKӤNpbtC5]ԽZ*ݽo޽MMoe:f\v.mQfr9` 6dv*\eWhs&0!v[5#:GT/`Ρ3;GW>F4aXriw+a] @XiNǑrm-w")P+MBz 4nq ^s̔zcR^b)Al|9KrmZlXųHfdseFBz]HbB~ٵ#>6jXgn}V/c\BVG<e9򅸿+ϰI׆ wpߎ#XE$,Oߗil96NXg@ o;S/9b= cgTK辋{#:}`nQ!1v/jtʍc2(3l\v΁ ?ijEbxȅ0v(e~ձ{s9Gnp&Ae>~?[

触蛰劝谏赵太后的译文
触蛰劝谏赵太后的译文

触蛰劝谏赵太后的译文
【楼主,偶也是百度来的哈,这个太有名了,百科里面有的.】
太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国.赵太后向齐国求救.齐国说:"一定要用长安君来做人质,援兵才能

派出."赵太后不答应,大臣们极力劝谏.太后明白地告诉身边的近臣说:"有再说让长安君去做人质的人,我一定朝他脸上吐唾沫!"
左师触龙希望去见太后.太后气势汹汹地等着他.触龙缓慢地小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:"我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了.私下里自己原谅自己.又总担心太后的贵体有什么不舒适,所以想来看望您."太后说:"我全靠坐车走动."触龙问:"您每天的饮食该不会减少吧?"太后说:"吃点稀粥罢了."触龙说:"我现在特别不想吃东西,自己却勉强走走,每天走上三四里,就慢慢地稍微增加点食欲,身上也比较舒适了."太后说:"我做不到."太后的怒色稍微消解了些.
左师说:"我的儿子舒祺,年龄最小,不成才;而我又老了,私下疼爱他,希望能让他替补上黑衣卫士的空额,来保卫王宫.我冒着死罪禀告太后."太后说:"可以.年龄多大了?"触龙说:"十五岁了.虽然还小,希望趁我还没入土就托付给您."太后说:"你们男人也疼爱小儿子吗?"触龙说:"比妇女还厉害."太后笑着说:"妇女更厉害."触龙回答说:"我私下认为,您疼爱燕后就超过了疼爱长安君."太后说:"你错了!不像疼爱长安君那样厉害."左师公说:"父母疼爱子女,就得为他们考虑长远的利益.您送燕后出嫁的时候,拉着她的脚后跟为她哭泣,这是惦念并伤心她嫁到远方,也够可怜的了.她出嫁以后,您也并不是不想念她,可您祭祀时,一定为她祝告说:'千万不要被赶回来啊.'难道这不是为她作长远打算,希望她生育子孙,一代一代地做国君吗?"太后说:"是这样."
左师公说:"从这一辈往上推到三代以前,甚至到赵国建立的时候,赵国君主的子孙被封侯的,他们的子孙还有能继承爵位的吗?"赵太后说:"没有."触龙说:"不光是赵国,其他诸侯国君的被封侯的子孙的后继人有还在的吗?"赵太后说:"我没听说过."左师公说:"他们当中祸患来得早的就会降临到自己头上,祸患来得晚的就降临到子孙头上.难道国君的子孙就一定不好吗?这是因为他们地位尊贵而没有功勋,俸禄丰厚而没有功劳,占有的象征国家权力的珍宝太多了啊!现在您把长安君的地位提得很高,又封给他肥沃的土地,给他很多珍宝,而不趁现在这个时机让他为国立功,一旦您去世之后,长安君凭什么在赵国站住脚呢?我觉得您为长安君打算得太短了,因此我认为您疼爱他比不上疼爱燕后."太后说:"好吧,任凭您指派他吧."
因此就替长安君准备了一百辆车子,送他到齐国去做人质,齐国的救兵才出动.
子义听到这事说:“国君的孩子,可算是国君的亲骨肉了,尚且还不能凭靠无功的尊位、没有劳绩的俸禄来守住金玉宝器,更何况是人臣呢!”