relations of trust Japan's newly-elected Prime Minister Shinzo Abe vowed Friday in his policy speech to improve relations of trust with China,South Korea,calling them "important neighbors."

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 08:41:21
relations of trust Japan's newly-elected Prime Minister Shinzo Abe vowed Friday in his policy speech to improve relations of trust with China,South Korea,calling them
xWKSG+S>$N"rŕJboV mjW5(% X"F@b cwf!=3҂I*פrytuhbn"c Y$oZ %HZCᤅSkf1RU=ȨhܘOR HQF5Qd9dH1MV}#{J,hYt Rt RәAqb_dƍܭ+hulz#hwEnÎ8Ŗhu"g.{+ly^=ox6+S{=se:uZ]7Y}֭G1Z<>[>r; omfV+gk;0حOXyc1+}Viqۏi{ǠBT gTLIxξc@Y7[qnC_5bkvYC=/ ]Sr4 _qU?@E]z{8ݛ{cDI~($sn8_5waϻ%Z[λeJxA*+E$L$HW&dy:/kpνᴢ!K4,t&s2XKDWDJa:SH)4m5Ns9Yy6?ZZ ~x[ caTd4a uVǃ;X+K`aSԎVaZDrd)P2wB @-8L.4 nΠ ^eyfsEv\  a6`hi™Q ؄0k ^53A':P'ak;@35MJ|:827UEtIO+HmmCѥXj7a@gXVpXk`mt5v!hWVH[7KZmKᒳDlGJ$-v &fp 8n{"P! β[(HlPFP 簞y,5e 9oT%6 ais mSP0(ًDMiD%;pi?9Jzh8}ܟ ΣP!LN4D"ȇ٠LɮAMM~t" F IҢ1@ų3ldqbx|A[yS) EKwYن.="Qx\{;? C(*MHJ5"%!h^?]癬l[: ޡ3HJIgPۡPXN @KZ[=tA(9q `V?_=ieuXI9

relations of trust Japan's newly-elected Prime Minister Shinzo Abe vowed Friday in his policy speech to improve relations of trust with China,South Korea,calling them "important neighbors."
relations of trust
Japan's newly-elected Prime Minister Shinzo Abe vowed Friday in his policy speech to improve relations of trust with China,South Korea,calling them "important neighbors."

relations of trust Japan's newly-elected Prime Minister Shinzo Abe vowed Friday in his policy speech to improve relations of trust with China,South Korea,calling them "important neighbors."
可以直接翻译为互信关系
整句:
新当选的日本首相安倍晋三周五发表施政演说,其间他称中国及韩国为“重要邻国”,并承诺加强与这些国家的互信关系.

国家间的互信关系

互信关系
trust
[trQst]
vt.
信任, 信赖, 盼望, 希望, 赊卖, 热望, 切望
n.
(~ in) 信任, 信赖
trust
trust
AHD:[tr¾st]
D.J.[tr(st]
K.K.[tr(st]
n.(名词)
Firm reliance on t...

全部展开

互信关系
trust
[trQst]
vt.
信任, 信赖, 盼望, 希望, 赊卖, 热望, 切望
n.
(~ in) 信任, 信赖
trust
trust
AHD:[tr¾st]
D.J.[tr(st]
K.K.[tr(st]
n.(名词)
Firm reliance on the integrity, ability, or character of a person or thing.
信任:对某人或某事的正直、能力或性格的坚定依靠
Custody; care.
监护;看护
Something committed into the care of another; charge.
托管物:委托别人照管的物品;委托物
The condition and resulting obligation of having confidence placed in one:
托付:信任以及由此产生的义务:
violated a public trust.
辜负大众的期望
One in which confidence is placed.
受托付的人
Reliance on something in the future; hope.
期待,期望:对某事未来的信赖;希望
Reliance on the intention and ability of a purchaser to pay in the future; credit.
信用,偿债能力:对购买者将来付帐意愿及能力的信赖;信用
Abbr. tr.Law
缩写 tr.【法律】
A legal title to property held by one party for the benefit of another.
信托权:一方为另一方利益而持有的合法财产权
The confidence reposed in a trustee when giving the trustee legal title to property to administer for another, together with the trustee's obligation regarding that property and the beneficiary.
信托:给予受托人合法财产权的信任,以便其为他人管理财产并承担涉及财产及受益人的义务
The property so held.
信托财产
A combination of firms or corporations for the purpose of reducing competition and controlling prices throughout a business or an industry.
企业联合:为在一商业或工业内部减少竞争及价格垄断而形成的商行或公司联合
v.(动词)
trust.ed, trust.ing, trusts
v.intr.(不及物动词)
To have or place reliance; depend:
信任;依靠:
Trust in the Lord. Trust to destiny.
相信上帝。相信命运
To be confident; hope.
自信;希望
To sell on credit.
赊卖
v.tr.(及物动词)
To have or place confidence in; depend on.
对…有信心;依赖于
To expect with assurance; assume:
盼望:自信地期待;设想:
I trust that you will be on time.
我确信你会准时到来的
To believe:
相信:
I trust what you say.
我相信你所说的
To place in the care of another; entrust.
让他人照管;托管
To grant discretion to confidently:
放心交付:满怀信心地给予…决定权:
Can I trust them with the boat?
我能把船托付给他们吗?
To extend credit to.
让人赊欠

收起

信任关系
信赖关系

信任关系