7年级英语阅读求翻译.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 02:40:46
xT[S"g+[V5seR/HUHvJU("*Ye]&j*>}Nf>Bƣ;\xߝ^Lt:[̼&gK5YK=|{y/%D &L'RKIgFOHj*K9IJϹo,$_/he*
'ꚨH1Qb%.se9k+uU8ENYW-H'Ř |AHHrˋa
-&1ފIcf=5Sz
"
,79N8]ifLSdj`
q+˚&k_XJ55,!Z$jX|p-Xо/olw\4#{ӻȽzY\mf҃wvIq^_\ѸL'epA븲>[>6 o>L7[Yeΐ #P ?TBO0ton7/IVB,|mmj9`
oy.%Bj7ei ڰѴ;n{1Z|iRwjޝ0^-okSy ! ~@}s<4;:є6 Lw!4[l֡
6PqIwq|^;4N`?!$8_goI))h~erD1}R=z;76k0@@;z8 *=s _VkQN[Yn
<^`Fn
O`B`31]vx8/VV`7sޥKB+Q!r^6OU/%䜔OB0)_ A_ .>t_mao
;$y#fxW_ICCl> g*~F
5[wo*/9A[I1LZ}
NQ
7年级英语阅读求翻译.
7年级英语阅读求翻译.
7年级英语阅读求翻译.
“好久不见”是一句非常有趣的句子.当我第一次从美国的朋友那里读到这个句子时,我笑了.我认为这是一句中国式英语.显然,这里的用词存在明显的英语语法错误.之后,我的朋友告诉我这是标准的美国问候语,我简直不敢相信她,因此我在google网站上搜索.让我惊奇的是,这里有超过6万个网页带有“好久不见”.这个句子已经广泛应用于电子邮件、信件、报纸、电影、书籍、或是很多其他地方.尽管这是非正式的,这依然是美国人每天所使用的句式.但是如果你用微软打字系统输入这4个单词,软件会提示你语法错误.
没有人知道这句中国式英语如何得到应用的,一些人相信这来自于陈查理的电影,在二十世纪三十年代,好莱坞电影制作者成功地将陈查理的侦探电影推广到世界.陈侦探教会了美国人关于中国的智慧,“好久不见”就是他的特征.从那以后不久,这个句式就成为了真实世界和电影中的的流行短语.