中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?Beijing Shanghai 之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 18:05:56
xAJ@ \ 7n#vBHk; iĢ(tӚ3̼7[٬] 03nw&cz?L1Ua
Sn<=%Dz>l5:E:]YjJ**"|3oD1a| \`a4~]RmÌ:@ރ#
CeC&N/0WrA7M.Y>o:wxMzW
中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?Beijing Shanghai 之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了
中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?
Beijing Shanghai 之类
他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了
中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?Beijing Shanghai 之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了
所以读成Xianghai,Peiking
中国的地名按照拼音译为英文 外国人都能读准?Beijing Shanghai 之类他们的音标跟拼音也有很大出入,是死记硬背地读,还是真的懂得拼?那我就服了
沪融的英文怎么拼有音译也可以
用汉语拼音拼出来的名字或者地名,外国人能读出来么?
用汉语拼音拼出来的名字或者地名,外国人能读出来么?
三峡英文叫什么?唉,我看几乎全部的地名都采用英译,干嘛只有我们这么替外国人着想去义译,这本是一个发扬文化的好机会啊!英译改成音译
加拿大一个叫北湾的城市英文怎么拼的?地名
中国的英文全拼
为什么中国地名转换成英文变成拼音了比如说广州英文名是guanzhou,外国人看的懂么?那可是单词拼法和拼音有点不同
“外国人的就餐礼仪”用英文怎么拼
中国首字为动物的地名
wlodzimierz 外国人的名字 如何音译?wlodzimierz
我姓傅,按汉语拼音译为英文是fu,是fuck you的缩写.还有什么译法好点吗?准备出国,比如像李译为lee.
中国英文怎么拼写中国的英文怎么拼
光的英文怎么拼?中国光谷 怎么拼?
“中国”的英文为何拼做“china
中国的英文怎么拼,怎么写
中国人寿的英文全拼是什么?
中国创造的英文怎么拼?