英文翻译 :其次,老人摔倒的原因有很多,是摔倒还是因疾病昏倒.在特殊情况下不扶比扶起更好.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:35:04
英文翻译 :其次,老人摔倒的原因有很多,是摔倒还是因疾病昏倒.在特殊情况下不扶比扶起更好.
x͑n0_w/PnRKcΠ0VF6`TE@!-m.S'^)=[}u(fQ$P.*|*<ʇ;{5H]R$Uy4ӓ=^Nt?KB'}K=>_&ckaǧ׵ds Ȭ] h|υ }h!J-8m@' 9a oaSρxB`a?*eK |PvKi:/Eͱ;fCt#R/4V,*%Q҉fe=S -,=7݆2tcsFy6<ѯĪC6܉R[oXZx=BQEM@֪%a҆5 oO

英文翻译 :其次,老人摔倒的原因有很多,是摔倒还是因疾病昏倒.在特殊情况下不扶比扶起更好.
英文翻译 :其次,老人摔倒的原因有很多,是摔倒还是因疾病昏倒.在特殊情况下不扶比扶起更好.

英文翻译 :其次,老人摔倒的原因有很多,是摔倒还是因疾病昏倒.在特殊情况下不扶比扶起更好.
Secondly,there are many reasons for old men to fall down,such as being tripped over or illnesses.In such particular cases,it's better not to support them than support them.
如果对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,

Secondly, the old man fell down many reasons, is down or because of the disease faint. Under special circumstances do not help up better than

Secondly, the old man fell for a variety of reasons, or because of illness fainted fall. In exceptional circumstances do not help up better than.