i still work hard 和I work still hard 有何区别!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 09:50:29
i still work hard 和I work still hard 有何区别!
xSMOQ+ϝ$ӏ%ۺo(:) 4 EuT h1uF"ӄ _ofVhkI7Mfq}{ϻg@$YH$FR|MV81N}y?7^x/KŸR_Ɋ5jZ[PR*"^=g^ڇ)7th!//AGMR:H+GYO'qCQίՐ6bm[6=ZRT٨K%GL3wň3LΉPj[:t5z9ȢL68,'q%\&Ĉ2-r8=Ǐ LP=%7wA'!I\_L2H 7^@w.iX3d[ ω <@09Ć<]RZ,pI;ؽaL [ߴ[t lT3UafY{WQ.X=yhO8=}kuvvPa-;AYT '׈~7jS{[w4VNn/51ź=7cX5 ˰-5@chPtbT'j,9䕰ΓL2M8D|yw|هQffzv\_wn/&

i still work hard 和I work still hard 有何区别!
i still work hard 和I work still hard 有何区别!

i still work hard 和I work still hard 有何区别!
i still work hard 我仍然努力工作.
I work still hard?
hard 改为harder
still可以用来修饰比较级,相当于even,可译为“更”、“还要”、“甚”.
例句:
(1) We must study still harder.我们必须更加努力地学习.
(2) It was cold yesterday,but today it is still colder.昨天天气很冷,可今天却更冷.
(3) Her sister is still taller.她妹妹个子还要高.
(4) They came still earlier.他们来得更早.

说白了强调的不同,大意是一样的!
I still work hard 强调了努力工作的整个过程
I work still hard 强调了努力的程度,其实此句还可以理解为:我的工作任然艰苦或者困难!
不知道我的回答是否满意,如有疑问我还会尽我努力回答你,I will do my best to give you a hand!...

全部展开

说白了强调的不同,大意是一样的!
I still work hard 强调了努力工作的整个过程
I work still hard 强调了努力的程度,其实此句还可以理解为:我的工作任然艰苦或者困难!
不知道我的回答是否满意,如有疑问我还会尽我努力回答你,I will do my best to give you a hand!

收起