爱莲说一句对一译句的翻译,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 17:22:29
爱莲说一句对一译句的翻译,
xZYoG+Λ̎%&%I`7OCKD)ɤ$ࡓ^^`53󤿰_u ,;C ꪯ֣_ؑ:r'Vhtid.aߵG_t=%o?чhw}IFeiĝXK7\YeOuwd;&RvӱQWt{,4j],BŽnZ({!ˌxRGEMy^ǵQ QaCY[(kBkDu.G-ӐQΰdc84D0 /uS}l*ʐ}"yBq= iZQ%H<˳Afm|"OZ.2nyr5a v"G,H@"eD60/)j8+O@}I~0L%YamXg>-< Ջ[$ԫVd'k0 x?'Kr~18ht~B9L<]8% ͬH2)<^4/X8G+mu "DvK dF BG2'FSeQzaDvW,yxaxnà4Qwy(|(pau>GF&Uکhat΋}/5lnM7lgu# *2A<:GZ6{!(16!O*j@} ' = acǿ:RP`&g"'-LJDg=yĐxKCN ]0Y;u`oy{!̐o_a/S:-R'<{=\P|j,UФ2cܩMI|8#)س5#P1NS.h13f"aiF$qjLFc~|2t_߾ڝ1g(:%-c9ìx3䆓: GKHNQbʑ n-pm1], "%=4s^y#i@d5F70GaE`b?YCBAB 6*%(n x];`"EyD»dUP ~L,m.3,2݁/5nt!VirF CyW@hj\)n&Pn#M=[mI Qy'Kgvzf+vXGQv.a_#QCi9{j_cFӯ|o.{+ #9͘>7P9]:eyH.Z'~η?p3}$iuqh`Dz؉3A=kMLGKW璩CI*6tNȅ^!^H@bqnId *Ǚ-6~ꨫ294@5OKÉL h7-X=) nN&||$:y-+BNj{=ʙ9M[EuJ:}-R]"-'N?p>BGu>iyL\ t_dZYphQZ`C FU5JrQ&>>r&p¢gyrgLxr3d _>ŀ7)Wrd"ŭ|F|8ſq̢xʅ] ̝6y,"@EâX+׍"UQ[\Ͱo˔']v>(|v]m>7<V =uiGl&Z5"kςn9P( M+H >jWU^W+}RgZ՘PN{?ޟ=}Z);޳REIocc^i){m NB{F)Odv#H[N|Atra FzYv23w}p~΃ُ$ u $ط3pj]S.RBS](cݨb"}F\*C7,fdvi㹉iR])gVg %mq * zȆX$¢8F!`/QQ?-bn~aY4)!C;6Sgw i8ܶ:4Gs+9Ʊ(U_vU,veRI/ COo8=[b{?~>ڂ^=Rw2L_[j<-S ҲA2bZh.@7u}/}GqJ9I3v)5}Vn e5tDbqAtM؀hj$)6x̀~T](|!FHF׼g 2LN7r yqOe*?ۗ5dBi}il ҴFˆFCFXkg +o3)v,ry'|lucV7鄒vE op04*RxӇooAoEܞ;Ͼn(Aΰkh䧞[7ϷM?şUm

爱莲说一句对一译句的翻译,
爱莲说一句对一译句的翻译,

爱莲说一句对一译句的翻译,
水陆草木之花,可爱者甚蕃⑵.晋陶渊明独爱菊⑶;自李唐来,世人盛爱牡丹⑷;予独爱莲之出淤泥⑸而不染⑹,濯清涟而不妖⑺,中通外直,不蔓不枝⑻,香远益清⑼,亭亭净植⑽,可远观而不可亵玩⑾焉.
予谓菊,花之隐逸⑿者也;牡丹,花之富贵者也⒀;莲,花之君子⒁者也.噫⒂!菊之爱⒃,陶后鲜有闻⒄.莲之爱,同予者何人⒅?牡丹之爱,宜乎⒆众矣.
水中、陆地上的各种花草树木,值得喜爱的花很多.晋朝的陶渊明只喜爱菊花.自从唐代以来,世上的人们大多喜爱牡丹.而我只喜爱莲花从淤泥中生长出来,却不沾染污秽;在清水里洗涤,而不显妖媚.花柄中间是相通的,外面是笔直的,不生枝蔓,不长枝节,香气远播更加清香;笔直地洁净地挺立在那里,只可以远远地观看它,却不可以玩弄它.
我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中最高贵的花;莲花,是花中品德高尚的.唉!对于菊花的喜爱,自从陶渊明之后就很少听到了;对于莲花的喜爱,像我一样的有什么人呢?对于牡丹的喜爱,应该是有很多人了.
【1】爱莲说:选自《周公元集》、《周濂溪集》.著有《太极图说》《通书》等“说”,是古代论说文的一种体裁,可以说明事物,也可以论述道理.说:是古代的一种文体,也称杂说.这种文体一般讲可以说明事理,也可以发表议论或记叙事物都是为了阐明一个道理,
给人某种启示或给自己明志.
【2】蕃(fán):多.
【3】晋陶渊明独爱菊:陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,东晋浔阳(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人.他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句.
【4】自李唐来,世人盛爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹.李唐,指唐朝.唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”.世人,社会上的一般人.唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者.”盛:特别.
【5】淤泥:河沟或池塘里积存的污泥.
【6】染:沾染(污秽).
【7】濯(zhuó)清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚.濯:洗涤.清涟:水清而有微波,这里指清水.涟:微波.妖:美丽而不端庄.
【8】通:贯通.
【9】直:挺直.
【10】不蔓(màn)不枝:不生枝蔓,不长枝节.蔓:生枝蔓.枝:长枝节.
【11】香远益清:香气越远越清.益:更,更加.
【12】亭亭净植:笔直的洁净的立在那里.亭亭:耸立的样子.植:直立.
【13】亵(xiè)玩:玩弄.亵:轻漫,亲近而不庄重.焉:助词.
【14】隐逸:隐居的人,隐士.封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,便隐居避世.者:的花.
【15】牡丹:花之富贵者也:牡丹是花中富贵的(花).因为牡丹看起来十分浓艳,所以这样说.
【16】君子:指道德高尚的人.
【17】噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”.
【18】菊之爱:对菊花的喜爱.
【19】鲜(xiǎn)有闻:很少听到.鲜:少.
【20】同予者何人:像我一样的还有什么人呢?
【21】宜乎:宜:应当,这里和“乎”连用,有“当然”的意思.
【22】众:多.

水陆草木之花,可爱者甚蕃。:水里和陆地上的花朵可爱的有很多。
晋陶渊明独爱菊;: 晋代的陶渊明只爱菊花.
自李唐来,世人盛爱牡丹;:自从唐朝李世民开始人们都喜欢牡丹
予独爱莲之出淤泥而不染,:我只爱莲花以为他出自污泥中长出来,却不受到污染,
濯清涟而不妖,: 在清水里洗涤也美丽而端庄
中通外直,不蔓不枝,香远益清,:它的茎中间贯通,外...

全部展开

水陆草木之花,可爱者甚蕃。:水里和陆地上的花朵可爱的有很多。
晋陶渊明独爱菊;: 晋代的陶渊明只爱菊花.
自李唐来,世人盛爱牡丹;:自从唐朝李世民开始人们都喜欢牡丹
予独爱莲之出淤泥而不染,:我只爱莲花以为他出自污泥中长出来,却不受到污染,
濯清涟而不妖,: 在清水里洗涤也美丽而端庄
中通外直,不蔓不枝,香远益清,:它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,
亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。:笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。
予谓菊,花之隐逸者也;:我认为,菊花是花中的隐士;
牡丹,花之富贵者也;: 牡丹,是花中的宝贵者;
莲,花之君子者也。: 莲花,是花中的君子。
噫!菊之爱,陶后鲜有闻;唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
莲之爱,同予者何人;: 对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?
牡丹之爱,宜乎众矣。 : 对于牡丹的爱好,应当有很多人了。

收起

得分:27319 谁加我进联盟

●原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。
翻译
水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从...

全部展开

●原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。
翻译
水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。
我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的宝贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。

收起

古代诗文名篇赏析 转
●原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。
●背景简介
周敦颐(1017~1073)...

全部展开

古代诗文名篇赏析 转
●原文
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。
●背景简介
周敦颐(1017~1073)是我国理学的开山祖,他的理学思想在中国哲学史上起到了承前启后的作用。周敦颐从小喜爱读书,在家乡颇有名气,人们都说他“志趣高远,博学力行,有古人之风”。他的学问、气度,也感动过许多人来追随他学习,其中最著名的,就是程颐、程颢两兄弟,他们后来都成了南宋一代著名的理学家。
公元1072年,周敦颐来到江西,创办了濂溪书院,从此开始设堂讲学,收徒育人。他将书院门前的溪水命名“濂溪”,并自号“濂溪先生”。因他一生酷爱莲花,便在书院内建造了一座爱莲堂,堂前凿一池,名“莲池”,以莲之高洁,寄托自己毕生的心志。先生讲学研读之余,常漫步赏莲于堂前。后造就一篇《爱莲说》,其佳句“出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”成为千古绝唱,至今仍脍炙人口。
翻译
水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。
我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的宝贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/3347606.html?fr=qrl3

收起

太长了,一言难尽!!!

爱莲说 水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。...

全部展开

爱莲说 水上,陆上各种草和木的花,可爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世人的人们非常喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。

收起