英语翻译The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 20:10:31
英语翻译The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant
xOXK*4U_FZiڧYi&`5i>Ih ?B!P81k;O{qLt+hP\{9{wwZA?G5jj2=ԒFZVm(VM[OdW,4R#J-\tR昂 [aڊq_$( clm]?Wƍ ̨aH;TsDOY4CT`M-I}(c& %GFt6fiʰ:nhGz2X5$Mi2zy 6fY4̰PMs\Dz&h6ƴ}a54h #Xu paդn6f8h+IP4,驄>"EDɰxo9,DaaTO}5agL閊) +;޾11QkTc, I6$Ogj;>hXؿ2 psn#/9%H !o)3e Lɤbj{Mj6HD}ƣ-d(̝=ڜ@CmTO$5+&eG=*kȨͦT$@{wK߻׆ӎwTEeG[%Qz,zpDm[n7SVϧ քwncQ4E0.&~=- Λ^~YLyي= QVNbAgʼzNnc[ ANZd¯vb&987cnkm6_gF̽f(tm<堳Quq\mVEɃ]1CCߟd[^)9ޮK;qQ;ho!X^@sVYP$n~8VmyO`_)Y~oi;*`,'SRmd^n#OYYAuX볻QԖ/E/޻]C[;N8bgmŰN5ΉY0PX ڸ` ^})̊E,8+^:7'69{PgQf--{+pp~8)]$D b(pVD֐ZkxsyFVl`pF,N:܋fLMD0 3/ѺvTc} cpX9K7;IYV y# rMˤ_m^aR￶@wgC][_:g&$zQ6k$V)1чNdkm} { Iӥ$Cs߲0ehT^ &dM%䛢-n k8|t|+ lt)t ABe96\\)7ZS zZىR*E{"L1B]vN@ҌHՖ=ōC(7jD]yN[ 'uosݑw K #>r1<G¯NdKZ#0}ٮW{KO~'>]g ,_ߐ {+O\$H}>JV:DyDpTzDxOOZܖHe yږQ7}S;5.PPyGyܒ唊!8WY ȁK)Vgy&ϲ?:Mw riRЗ\#Jtn62w|n3H}tfuџ8P/m[Y^~jb!F\ _͛?KJ89*u{y\\W)*4p'l-Go!>z~ʶ }T :mNS-լs!g]' ]G:Fy'{i4 GK)z_ߑM

英语翻译The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant
英语翻译
The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant procession of barges carrying coal,iron ore and cement-the building blocks for the country's rapid industrialisation.
It is also becoming increasingly important to the auto industry.Ford has its China manufacturing base in Chongqing,2,500km from Shanghai,and several auto companies have factories in Wuhan,another important Yangtze city.Componets from overseas and the Chinese coast travel up the river to the factories and completed cars travel down-on barges that carry 200 vehicles,compared with the eight cars a truck can carry.

英语翻译The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant
长江现在已经发展成为大宗货物交易的重要枢纽与平台.如果你站在江边或它下游的众多支流处时,你就会看到源源不断的运送煤,铁矿,水泥的驳船,他们构成了加速城市工业化进程的基石.同时也对工业自动化起着越来越重要的作用.福特汽车已有了基于重庆的制造业(距离上海2500千米),以及在武汉(长江流域的又一重要城市)的一些自动化的企业及工厂.来自海外和中国沿海地区的零部件沿河而上运至这些工厂,车组装后再由一艘能装200辆车(相比过去一卡车能装8辆车)的大型驳船运往下游各地区.

长江已发展成为一个特别强大的物流平台,用于运输散装commodities.If你站在边缘的河流或它的许多支流的长江下游地区的这些天,您会看到一个不断游行驳船运载煤,铁铁矿石和水泥块的建设为国家的快速工业化。
这也是越来越重要的汽车industry.Ford有其中国生产基地在重庆, 2500公里来自上海,和一些汽车公司已经在武汉的工厂,另一个重要的长江city.Componets来自海外和...

全部展开

长江已发展成为一个特别强大的物流平台,用于运输散装commodities.If你站在边缘的河流或它的许多支流的长江下游地区的这些天,您会看到一个不断游行驳船运载煤,铁铁矿石和水泥块的建设为国家的快速工业化。
这也是越来越重要的汽车industry.Ford有其中国生产基地在重庆, 2500公里来自上海,和一些汽车公司已经在武汉的工厂,另一个重要的长江city.Componets来自海外和中国海岸旅行的河流工厂和汽车旅行完成了对驳船携带200辆,与8辆卡车可以携带。

收起

长江已经发展成一个强大的散装货运输的物流平台。站在江边或者是其下游的支流区域,你会看到成群的舢船,或运煤,或运铁矿石抑或是水泥等这些国家飞速建设所需的建筑材料。同时,长江对中国的汽车工业发展的也日趋重要。重庆,距离上海2500KM,那里就是福特汽车的生产基地。而另一个长江流域城市--武汉, 也有汽车公司。一条舢船一次能完成200辆汽车从海外和中国沿海城市逆流而上到其工厂的运输,而一辆卡车才能运载8...

全部展开

长江已经发展成一个强大的散装货运输的物流平台。站在江边或者是其下游的支流区域,你会看到成群的舢船,或运煤,或运铁矿石抑或是水泥等这些国家飞速建设所需的建筑材料。同时,长江对中国的汽车工业发展的也日趋重要。重庆,距离上海2500KM,那里就是福特汽车的生产基地。而另一个长江流域城市--武汉, 也有汽车公司。一条舢船一次能完成200辆汽车从海外和中国沿海城市逆流而上到其工厂的运输,而一辆卡车才能运载8辆。

收起

扬子江已经发展成了一个对散货运输业尤为强大的物流平台。现如今如果你站在江边或者扬子江下游的支流江畔,你会看到运输煤、铁矿、使国家加快工业化的建筑水泥材料的散货船只接连不断。扬子江对发展汽车行业的促进作用也是与日俱增,离上海有2500公里的重庆市,也有了福特公司在中国的生产基地,一些汽车公司在扬子江畔的另一重要城市武汉纷纷建厂,国外的汽车部件可以沿江被运送到各个生产厂家,比起卡车每次运输八两轿车,使...

全部展开

扬子江已经发展成了一个对散货运输业尤为强大的物流平台。现如今如果你站在江边或者扬子江下游的支流江畔,你会看到运输煤、铁矿、使国家加快工业化的建筑水泥材料的散货船只接连不断。扬子江对发展汽车行业的促进作用也是与日俱增,离上海有2500公里的重庆市,也有了福特公司在中国的生产基地,一些汽车公司在扬子江畔的另一重要城市武汉纷纷建厂,国外的汽车部件可以沿江被运送到各个生产厂家,比起卡车每次运输八两轿车,使用驳船一次性可以运输200辆。

收起

长江已发展成为一个特别强大的物流平台,用于运输散装商品.如果你这些天站在河流的边缘或长江许多支流的下游地区,您会看到一个不断运载煤,铁铁矿石和水泥块的驳船队伍建设国家的快速工业化。
这也是越来越重要的汽车产业.福特有其中国生产基地在重庆,距离上海2500公里,和一些在武汉有工厂的汽车公司,还有一些重要的在长江边的城市。来自海外和中国海岸的零件运送到工厂完成汽车组装,并且用可以携带200辆...

全部展开

长江已发展成为一个特别强大的物流平台,用于运输散装商品.如果你这些天站在河流的边缘或长江许多支流的下游地区,您会看到一个不断运载煤,铁铁矿石和水泥块的驳船队伍建设国家的快速工业化。
这也是越来越重要的汽车产业.福特有其中国生产基地在重庆,距离上海2500公里,和一些在武汉有工厂的汽车公司,还有一些重要的在长江边的城市。来自海外和中国海岸的零件运送到工厂完成汽车组装,并且用可以携带200辆车的驳船,而不是只能携带8辆的卡车。
p.s Componets 应该为components 吧

收起

The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze regi...

全部展开

The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant procession of barges carrying coal,iron ore and cement-the building blocks for the country's rapid industrialisation.
长江已经发展成为一个十分强大的散货运输物流平台。如果现在你站在长江边或是长江下游支流的岸边,你将看到不断通过的装载煤炭,铁矿石和水泥的驳船,这些物资是这个国家迅速工业化的基础。
It is also becoming increasingly important to the auto industry.Ford has its China manufacturing base in Chongqing,2,500km from Shanghai,and several auto companies have factories in Wuhan,another important Yangtze city.Componets from overseas and the Chinese coast travel up the river to the factories and completed cars travel down-on barges that carry 200 vehicles,compared with the eight cars a truck can carry.
它对汽车工业也变得越来越重要,福特在距离上海2500公里的重庆有生产基地,其他的一些汽车公司在长江的另一个重要城市武汉有不少工厂。来自海外和中国沿海的竞争者沿河而上,产出的汽车则用可装载200辆车的驳船装运沿河而下而不是用一次只可以装载8辆成品的卡车。

收起

英语翻译The Yangtze has developed into a particularly strong logistics platform for the transport of bulk commodities.If you stand on the margins of the river or its many tributaries of the lower Yangtze region these days,you will see a constant the Yangtze River Delta Region the Yangtze River 什么意思? 英语翻译the yangtze river is about three times longer than songhua river 的翻译一样吗? 长江为什么英语翻译叫“the yangtze river”?扬子江与长江有什么关系?长江的翻译the需不需要大写? 英语翻译The yangtze river is _____ ___ ____ ____ the nile 英语翻译In the eastern region of China-the area that has Shanghai as its bridgehead-companies are becoming increasingly interested in the Yangtze river as a means of transport.Between 2000 and 2005,the amount of cargo travelling on the river near 长江的英语Yangtze River前加不加the 请问如何读the Yangtze River Bridge How long is the Yangtze River?(同义句) ______ _______ is the Yangtze River? Mao Zedong,a famous people in China,loves swimming.哪有问题He has a special feeling in the Yangtze River. Yangtze River is the longest river in China.Yangtze是哪条河,音标? 英语翻译Now there are probably only 1,000 finless porpoises in the Yangtze and two lakes linked to it,said Wang Ding,a researcher from the CAS. The Yangtze River is the longest river in China 翻译 the yellow river the yangtze river要不要大写? Which is longer?The Yangtze River or The Yellow River? yangtze river is the third____(long river)in the world Make sentences after the model,using the Present Perfect Passive Voice.Example:a new bridge,build,across the Yangtze River→A new bridge has been built across the Yangtze River1.a new hospital for women and children,build,in Beijing.2.more and more