《桃花源记》翻译和字词翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 08:37:28
《桃花源记》翻译和字词翻译
xYn#ɛ\ 8H0$oy$/~k&m$DE7#.M;@vBNUp0ݷR˩Sw~;kZ0;6R8}sò~wp׷{}ٟyNt*Ө:UߍGɖ;_.}chi}\eWV2hf`FSyfJ{5#ݾupsa/Ձ 77ߡygHgCs]V:`Sk  1m8 .Lm:3Wz>7l8xt1덭St,Kbm.C^ŚT`NM/XczJD72Osl_.K(tsB8<7֭22|<.`K5ðw`# gC0:=._&exhފA};0@`v ; v ^Ӆ(}l_aLipQrMӮD Ns\ qu7 e G /uM!UPHG7Gkzp$-syYW,J־Y}% SzwoUDaى'3vM)`_DmZ@=M6l8tFmL.@N,.L@DNO;4#}\ ؇9v.N/҉zpv.I%h~WZ8A8d!)$XB\^Q p@Y>''C8 5Ά1[H!tU{6 7>,>ďr@%MgMD%I #>2*F[F|pE]@cN'f!gML)  XN86N#)@S;pan$D,rR)c슲ДDҊWڄ !@P{Ukft"}$|rGQ᠅/B[qI\tHA5e.߆!hsY϶&3[LN`(zytd. *x-m a?}q}埿iHqD:cZ8M(d1@IA:2t(l (X[[Pokku RdnP:^&٤{KP% OFŽ?@QJTB;Eq}`|js /L1k8uavBg\Nd_Kt8/6캎HiJv ЀZ Fn|Bg ILnPp.M iTF%u!z.~u,M1L͘z@!-ե>҃$n]N.!C,{"!fq@=T.RC|Jytޘᩮ*%^$ObSJPµ`IQ| % _>ep̫>l Y .QfF ϻX oCtؒ&!Fam+I@sCLSdxH=JWчB?9*x`4 B5tVv"AwvC' L ;*\`V`0է>+?w3$6tJ%V–X8\0?Fa5xz&9`l<Ґ? ڊU"ШiȌUm":,^ wJo1OX58O+@I- ׂΛ* ̍+zu`e.L=\l g/&|NAWX'ЏGW1aϻfe۩Hl=skMW:%85+gWhVG6Ώh<K|w9#^"QyyY%|N߮|MTYBAZ@AbHhg)6nJCG/Z+D{M3@KmM P"JK.o[gsU iOU!.nzӼs3vϵVt~L;@Kq"T&1 LJjOP{V}תOXY',oldU'JJ4-g=YH:Oа9xq7J%vɭ Ӆe}u=>BַP%N~tTDKj4`aXW2x&QvVУJ^I, [wLCꊏ9獱[q>0g=$jt|X@MO&dgIcv| y"pqqht'bR(h|ĻN`U!~g('pwô/u"%]yT4AR!pCBbʁhEK8m qu/p[Y,S+H.I ( D 21$m➚]%8ABfwء9pp3Kƣ$׬ 4{b7} ][` CJB2fj|Ĉ -itcQJ=ɔ?0v/pO0BD͘N1&6Ԥwa%87 X (k72I|cy5@w0ςy"ЊcQtf􏩀M;"F}2.^ɞ'TyOSQ_/2x 5V{P#E_{?9Q.p zL֟cM8IIWinzk;$(} `Pܻ5;ީ` tO ^dK&/RH̔,cOdU [@ ,T2z?7_"

《桃花源记》翻译和字词翻译
《桃花源记》翻译和字词翻译

《桃花源记》翻译和字词翻译
东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生.(一天)他顺着溪水划船,忘记走了多远.忽然看见一片桃花林,长达几百步.(桃花林)中间没有别的树,花草鲜艳美丽,落花繁乱交杂.他对此感到非常惊讶.又继续往前走,想要走完这片桃花林. 桃花林在溪水发源的地方就到头了,便看到一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有光.渔人离开了船,从洞口进去.起初洞口很狭窄,仅容一个人通过.又走了几十步,由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮了.土地平坦宽广,房屋整整齐齐的,有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹林这类景观.田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫的声音能互相听到.这中间,人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的穿着都和外面的人一样(外人:桃花源以外的人),老人和孩子充满喜悦之情,显得心满意足. (村人)看见了渔人,就非常惊讶,问他是从哪儿来的.(渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他.村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息.(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同县人来到这个与世人隔绝的地方,不再出去了,于是跟桃花源以外的人不再来往.(村人)问(渔人)现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏晋两朝了.渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,(他们)都感叹惋惜.其余的人各自都把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他.渔人停留了几天后,告辞离去.村里人嘱咐他道:“(这里的情况)不值得对外边的人说啊!” (渔人)出来后,找到了他的船,就顺着旧路回去,(一路上)处处都做记号.回到郡里,去拜见太守,述说了这番经历.太守立即派人跟着他前往,寻找以前所做的记号,最终迷失了(通往桃花源)方向,不再找到原来的路了. 南阳人刘子骥,是志向高洁的隐士,听说这样,高兴地计划前往.没有实现,不久就病死了.此后再也没有寻找(桃花源)的人了.
字词详解
太元:东晋孝武帝司马曜(yào)的年号(376~396). 世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界.世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂.千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”.(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求.具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的.) 比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方.一般作主语、宾语、定语. 武陵:古代郡名.今湖南常德一带. 为业:以……为生.为:作为. 缘:沿着,顺着. 行:前行,这里指划船. 远近:偏义复词,这里指远. 忽逢:忽然遇到. 夹岸:两岸. 杂:别的,其它的. 芳:指花. 鲜美:鲜艳美丽. 落英:落花.一说,初开的花. 缤纷:繁多而纷乱的样子. 甚:很,非常. 异:对···感到惊异. 欲:想要. 便:于是,就. 穷:穷尽.这里是“走到……的尽头”的意思.词类活用,形容词作动词. 林尽水源:林尽(于)水源.桃林在溪水发源的地方就到头了. 得:看到. 仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子. 若:好像. 舍:离开. 初:开始. 才:副词,仅仅,刚刚. 才通人:仅容一人通过. 通:通过. 豁然开朗:豁然:形容开阔敞亮的意思;开朗:地方开阔;光线充足、明亮.指一下子出现了开阔明亮的境界.现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅.(总意) 形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子.也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟.一般作谓语、宾语、定语. 舍:房屋. 旷:宽阔. 俨(yǎn)然:整齐的样子. 之:这. 属:类. 阡陌交通:田间小路交错相通.阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌.交通,交错相通 鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见.相闻,可以互相听到. 其:那. 种作:耕田劳作. 着:穿着. 悉:都. 外人:桃花源以外的世人. 黄发垂髫(tiáo):指老人和小孩.垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子.黄发,旧指长寿的特征,这指老人. 并:表承接(顺接),而且. 怡然:安适愉快的样子. 乃(乃大惊的乃):副词,竟,竟然. 大:很,非常. 从来:从……地方来. 具:详细. 之:代词,指代桃源人所问问题. 要(yāo):通“邀”,邀请. 咸:副词,都,全 问讯:询问,打探消息. 语:(yù)向.人说,告诉 云:说. 先世:祖先. 妻子:指妻子、儿女. 邑人:同乡的人. 绝境:与人世隔绝的地方. 复:再,又. 焉:兼语词,从这里.相当于“于之”,“于此”. 间隔:断绝来往. 今:现在. 乃(乃不知有汉的乃):竟然. 无论:更不用说,(更)不必说. 叹惋:感叹,惋惜. 延至:邀请到.延,引进. 为:无义. 具言:详细地说.(所+动词 构成名词性结构) 具:详细. 停:待. 辞去:辞别离开. 语:对……说. 不足:不必,不值得. 为:向、对. 道:说. 既:已经;······之后. 得:找到. 便扶向路:就顺着原来的路回去. 扶:沿、顺着. 向:从前的,旧的. 处处志之:处处都做了记号.志:动词,作标记. 及:到了. 郡下:指武陵郡城下. 诣:到,拜访.特指到尊长那里去. 说如此:说明了像这种情况.如此,判断句,像这样 即:立即. 遣:派遣. 寻向所志:寻找以前所做的标记.所志,所做的标记.志:做的标记.(名词性) 所单独可不翻译. 遂:竟然. 复:又,再. 得:取得,获得,文中是找到的意思. 南阳:郡名,治所在现在河南南阳. 刘子骥:即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人.《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”. 高尚:品德高尚. 欣然:高兴的样子. 规:计划,打算. 寻:随即,不久. 未果:没有结果,意思是没有实现.果:实现. 问津:本指打听渡口,这里是访求寻找的意思. 津,渡口.